logo

2016 PEN Translation Prize Shortlists!

Since the New York Times didn’t reference PEN’s two translation prizes AT ALL in their official announcement this morning (grrrrr!), I thought I’d list all the finalists here, if for no other reason than that this info exists on the Internet somewhere outside of PEN’s site.

PEN Translation Prize ($3,000): For a book-length translation of prose into English published in 2015.

JUDGES: Elisabeth Jaquette, Aviya Kushner, Ronald Meyer, Sara Nović, and Jeffrey Zuckerman

SHORTLIST:

The Complete Stories by Clarice Lispector
Translated from the Portuguese by Katrina Dodson (New Directions)

The Blizzard by Vladimir Sorokin
Translated from the Russian by Jamey Gambrell (Farrar, Straus and Giroux)

Crime and Punishment by Fyodor Dostoyevsky
Translated from the Russian by Oliver Ready (Penguin Classics)

The Physics of Sorrow by Georgi Gospodinov
Translated from the Bulgarian by Angela Rodel (Open Letter Books)

Hollow Heart by Viola Di Grado
Translated from the Italian by Antony Shugaar (Europa Editions)

*

PEN Award for Poetry in Translation ($3,000): For a book-length translation of poetry into English published in 2015.

JUDGE: Urayoán Noel

SHORTLIST:

The School of Solitude: Collected Poems by Luis Hernández
Translated from the Spanish by Anthony Geist (Swan Isle Press)

The Late Poems of Wang An-shih
Translated from the Chinese by David Hinton (New Directions)

Rilke Shake by Angélica Freitas
Translated from the Portuguese by Hilary Kaplan (Phoneme Media)

I Burned at the Feast: Selected Poems of Arseny Tarkovsky
Translated from the Russian by Philip Metres and Dimitri Psurtsev (Cleveland State University Poetry Center)

The Collected Poems of Chika Sagawa
Translated from the Japanese by Sawako Nakayasu (Canarium Books)

*

Obviously, I’m most excited that The Physics of Sorrow is on this list, but every author, translator, and publisher on here deserves to be congratulated. As do the judges. Pairing down the ten title longlists is a daunting task, and I’m sure picking a single winner is going to be exponentially more difficult.

Over the next few weeks, I’ll get individual posts up about all of these books, but in the meantime, I hope you share this information and pick up one of them to read . . .



Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.