15 July 13 | Chad W. Post

The 2013 Susan Sontag Prize for Translation was just announced, with Nathaniel Rudavsky-Brody receiving this year’s honors for his translation of Benjamin Fondane’s Ulysse.

Not much info up on the Sontag site yet, although I think this literally just went online. (I’ve been refreshing that page like a crack addict in hopes the U of R student and Volodine translator J.T. Mahany would win . . . )

Anyway, the Center for the Art of Translation/Two Lines has a bit of Ulysse available on their website:

The world opens within us at the view of ships
departing—they depart with their hair in the wind
returning—they return old and decrepit
in the dance of lights,
in the farewell revels of ports
like invalids
seated while everyone dances.

And here’s a bit of info about the author and translator:

Benjamin Fondane (1893-1944) published poems, translations and criticism in his native Romania before moving to Paris in 1923. After devoting seven years to perfecting his French, he resumed his literary activity in that language. His works include the long poems Ulysses (1933), Titanic (1937), and Exodus, and The Sorrows of Ghosts (both posthumous), as well as works of criticism on Baudelaire, Rimbaud and his mentor, the philosopher Lev Chestov.

Nathaniel Rudavsky-Brody lives in Brussels, where he works as a programmer in digital publishing. He studied math in Chicago and medieval literature in Poitiers and Paris. He has published translations of Benjamin Fondane and an article on the philosophy of sailing.

Congrats to Nathaniel and everyone who entered.


Comments are disabled for this article.
....
I Called Him Necktie
I Called Him Necktie by Milena Michiko Flašar
Reviewed by Christopher Iacono

While looking back at an episode in his life, twenty-year-old Taguchi Hiro remembers what his friend Kumamoto Akira said about poetry.

Its perfection arises precisely from its imperfection . . . . I have an image in my head. I see. . .

Read More >

Return to Killybegs
Return to Killybegs by Sorj Chalandon
Reviewed by Vincent Francone

The central concern of Sorj Chalandon’s novel Return to Killybegs appears to be explaining how a person of staunch political activism can be lead to betray his cause, his country, his people. Truth be told, the real theme of the. . .

Read More >

The Last Days
The Last Days by Laurent Seksik
Reviewed by Peter Biellp

Spoiler alert: acclaimed writer Stefan Zweig and his wife Lotte kill themselves at the end of Lauren Seksik’s 2010 novel, The Last Days.

It’s hard to avoid spoiling this mystery. Zweig’s suicide actually happened, in Brazil in 1942, and since then. . .

Read More >

Selected Stories
Selected Stories by Kjell Askildsen
Reviewed by P. T. Smith

To call Kjell Askildsen’s style sparse or terse would be to understate just how far he pushes his prose. Almost nothing is explained, elaborated on. In simple sentences, events occur, words are exchanged, narrators have brief thoughts. As often as. . .

Read More >

Letter from an Unknown Woman and Other Stories
Letter from an Unknown Woman and Other Stories by Stefan Zweig
Reviewed by Christopher Iacono

After a mysterious woman confesses to an author simply known as “R” that she has loved him since she was a teenager, she offers the following explanation: “There is nothing on earth like the love of a child that passes. . .

Read More >

Colorless Tsukuru and His Years of Pilgrimage
Colorless Tsukuru and His Years of Pilgrimage by Haruki Murakami
Reviewed by Will Eells

Floating around the internet amid the hoopla of a new Haruki Murakami release, you may have come across a certain Murakami Bingo courtesy of Grant Snider. It is exactly what it sounds like, and it’s funny because it’s true,. . .

Read More >

The Matiushin Case
The Matiushin Case by Oleg Pavlov
Reviewed by Brandy Harrison

The publisher’s blurb for Oleg Pavlov’s The Matiushin Case promises the prospective reader “a Crime and Punishment for today,” the sort of comparison that is almost always guaranteed to do a disservice to both the legendary dead and the ambitious. . .

Read More >

Fear: A Novel of World War I
Fear: A Novel of World War I by Gabriel Chevallier
Reviewed by Paul Doyle

One hundred years have passed since the start of World War I and it is difficult to believe that there are still novels, considered classics in their own countries, that have never been published in English. Perhaps it was the. . .

Read More >

Little Grey Lies
Little Grey Lies by Hédi Kaddour
Reviewed by P. T. Smith

In the London of Hédi Kaddour’s Little Grey Lies, translated by Teresa Lavender Fagan, peace has settled, but the tensions, fears, and anger of the Great War remain, even if tucked away behind stories and lies. Directly ahead, as those. . .

Read More >

Autobiography of a Corpse
Autobiography of a Corpse by Sigizmund Krzhizhanovsky
Reviewed by Simon Collinson

One of the greatest services—or disservices, depending on your viewpoint—Bertrand Russell ever performed for popular philosophy was humanizing its biggest thinkers in his History. No longer were they Platonic ideals, the clean-shaven exemplars of the kind of homely truisms that. . .

Read More >

The next few events from our Translation Events Calendar: See More Events >