Emily is a graduate of the University of Rochester’s MA in Literary Translation Studies program, and now lives in India, rubbing elbows with other awesome translators, and is also one of the contributing translators to Open Letter’s forthcoming Spanish fiction anthology. (She’s also the original East Coast version of me—or I’m the original Midwest version of her. For those of you who know either of us, you know both of us.)
Here’s a bit of Emily’s review:
It’s hard to boil down a wild, digressive, fantastical plot into a neat, compact, simple summary, but here’s an attempt: Clarke, a British naturalist, is traveling through Patagonia in, say, the 1830s, and as he meets more and more of the local Mapuche people, he gets more and more caught up in their mysterious politics as he’s asked to help find a chief who’s disappeared into thin air, all the while also searching for the so-called Legibrerian hare. And, for those of you following along at home, some parts of the story here are loosely (very loosely) based on actual events that took place in Argentina in, say, the 1830s. Juan Manuel de Rosas, “the Restorer of the Laws” himself, features in the opening of the book, and Calfucurá appears (and disappears) prominently as well.
The real star, though, is the pampas. This isn’t anything new—the Patagonian wilderness plays an important role in many of Aira’s books—but The Hare is all about the setting and its special, otherworldly properties. Clarke is obsessed with the pampas as heterotopia—a place where the otherwise impossible is possible, because the laws of physics that govern the rest of the world don’t seem to apply here. At least, the geometry’s wonky, and the way you can see (or can’t see) things on the pampas doesn’t always make sense.
For the entire review, go here
Randall Jarrell once argued a point that I will now paraphrase and, in doing so, over-simplify: As a culture, we need book criticism, not book reviews. I sort of agree, but let’s not get into all of that. Having finished. . .
Like any good potboiler worth its salt, Fuminori Nakamura’s The Gun wastes no time setting up its premise: “Last night, I found a gun. Or you could say I stole it, I’m not really sure. I’ve never seen something so. . .
Heiner Resseck, the protagonist in Monika Held’s thought-provoking, first novel, This Place Holds No Fear, intentionally re-lives his past every hour of every day. His memories are his treasures, more dear than the present or future. What wonderful past eclipses. . .
If you’ve ever worked in a corporate office, you’ve likely heard the phrase, “Perception is reality.” To Björn, the office worker who narrates Jonas Karlsson’s novel The Room, the reality is simple: there’s a door near the bathroom that leads. . .
I recently listened to Three Percent Podcast #99, which had guest speaker Julia Berner-Tobin from Feminist Press. In addition to the usual amusement of finally hearing both sides of the podcast (normally I just hear parts of Chad’s side. . .
Let’s not deceive ourselves, man is nothing very special. In fact, there are so many of us that our governments don’t know what to do with us at all. Six billion humans on the planet and only six or seven. . .
“Rambling Jack—what’s that?”
“A novel. Novella, I guess.”
“Yeah, it looks short. What is it, a hundred pages?”
“Sorta. It’s a duel language book, so really, only about… 50 pages total.”
“And this—what. . .
Many authors are compared to Roberto Bolaño. However, very few authors have the privilege of having a Roberto Bolaño quote on the cover of their work; and at that, one which states, “Good readers will find something that can be. . .
In Josep Maria de Sagarra’s Private Life, a man harangues his friend about literature while walking through Barcelona at night:
When a novel states a fact that ties into another fact and another and another, as the chain goes on. . .
César Aira dishes up an imaginative parable on how identity shapes our sense of belonging with Dinner, his latest release in English. Aira’s narrator (who, appropriately, remains nameless) is a self-pitying, bitter man—in his late fifties, living again with. . .