5 July 11 | Chad W. Post | Comments

David Toscana’s The Last Reader stands as a challenge for the most dedicated readers. On the upside, it’s a challenge worth taking. Toscana’s novella vaguely imitates a murder mystery, but the real focus lies in blurring the lines between active reading and authorship, and more generally between reality and fiction.

The Last Reader is set in Icamole, a small impoverished village in Mexico, in the middle of a yearlong drought. Wealthy Remigio takes pride (and showers) in water that lines the bottom of his well, until the day he finds the water obstructed by a teenage girl’s corpse. Remigio goes to his father, Lucio, for advice, and here we meet the titular character. Lucio is Icamole’s last and only reader. When Remigio presents the problem of the corpse, Lucio reacts with the bibliophile’s instinct—he looks to his library. He zeroes in on a French novel, The Death of Babette, whose heroine’s physical description matches that of the corpse. Lucio names the corpse Babette, and suggests Remigio bury Babette in his garden, like the killer in The Apple Tree.

With this premise, Toscana’s scheme is set in motion. Lucio, the esoteric, lovably bookish father, quickly wins our hearts. (By contrast, Remigio, selfish with his water and wary of Lucio’s advice, seems a bit more questionable.) It’s fun to read about how Lucio organizes the abandoned library with great dedication and verve. Books he likes find a place on the library shelves, but any book he deigns trite (including the amusingly obvious anti-racism manifesto The Color of Heaven) or otherwise lacking gets marked “Withdrawn” and thrown into a cockroach-infested “book hell” with other rejected titles. As he works, Lucio offers the reader tips to quickly evaluate book quality. For example, he claims the ending of a book (though not the beginning) is an effective measurement of overall quality.

With such qualifications about good and bad novels, Toscana sets up a high standard for his own novel, and yet he does not disappoint. Toscana’s cleverly created characters, one bound to please and the other to disappoint, ultimately challenge the reader’s surface-level assumptions. Also challenging is Toscana’s stream-of-consciousness prose, translated by Asa Zatz. The novel does not employ quotation marks to distinguish between dialogue and the other text. This forces readers to tread carefully, especially when Lucio offers everyone direct quotes from his favorite books. As with many of the challenges and frustrations in Toscana’s book, this device serves a bigger purpose, eliminating the distance between Lucio’s total obsession with the fictional world and the readers’ own blind acceptance of Toscana’s words.

Thus, Toscana’s challenges to the reader are far more purposeful than arbitrary, and the result is that the clever little book (some will argue too clever for its own good) has won numerous awards, most prestigiously being shortlisted for the Rómulo Gallegos International Novel Prize. And the journey to the novel’s astounding conclusion, if rigorous, is hardly painful. Toscana’s rambling, and at times distancing, prose occasionally tips toward the luscious:

There is nothing like the smoothness of [Remigio’s] avocadoes, for which reason, on some nights he throws a few in the bed and stretches out with them. He offers them caresses, flattery. They are lovers with supple hands and noticeable breasts, disposable lovers, no name, no obligations, and no future, because they wake up squashed on the sheets after having sacrificed everything for love. The avocado was the fruit of temptation, without a doubt, although people liked to believe it was the apple, an inept whore with a smooth skin but a rigid body, sticky, no discretion in biting, which gets old all at once and consorts with flies and other insects. He knows that his girl is better off [buried] under the avocado tree.

If Lucio occasionally gets lost in his favorite prose, well, perhaps we cannot blame him. But this is entirely Toscana’s point: he has crafted a novel specially for bibliophiles, a novel that highlights the perils, perversions, and joys of losing oneself in a fantastic book.

5 July 11 | Chad W. Post | Comments

The latest addition to our Reviews Section is a piece by Sara Cohen on David Toscana’s The Last Reader, which is translated from the Spanish by Asa Zatz and available from Texas Tech University Press.

Sara—a summer intern and student here at the University of Rochester—is working on reviews of a few books in Texas Tech’s Americas Series. We wrote about this series a few months back, and it looks like we’ll be highlighting at least one of their forthcoming titles in the not-too-distant future.

But more on that later. For now, here’s the opening to Sara’s review of Toscana’s novel, which was shortlisted for the Romulo Gallegos International Novel Prize and won the National Colima Prize, the Premio Jose Fuentes Mares, and the Antonin Artaud Prize.

David Toscana’s The Last Reader stands as a challenge for the most dedicated readers. On the upside, it’s a challenge worth taking. Toscana’s novella vaguely imitates a murder mystery, but the real focus lies in blurring the lines between active reading and authorship, and more generally between reality and fiction.

The Last Reader is set in Icamole, a small impoverished village in Mexico, in the middle of a yearlong drought. Wealthy Remigio takes pride (and showers) in water that lines the bottom of his well, until the day he finds the water obstructed by a teenage girl’s corpse. Remigio goes to his father, Lucio, for advice, and here we meet the titular character. Lucio is Icamole’s last and only reader. When Remigio presents the problem of the corpse, Lucio reacts with the bibliophile’s instinct—he looks to his library. He zeroes in on a French novel, The Death of Babette, whose heroine’s physical description matches that of the corpse. Lucio names the corpse Babette, and suggests Remigio bury Babette in his garden, like the killer in The Apple Tree.

With this premise, Toscana’s scheme is set in motion. Lucio, the esoteric, lovably bookish father, quickly wins our hearts. (By contrast, Remigio, selfish with his water and wary of Lucio’s advice, seems a bit more questionable.) It’s fun to read about how Lucio organizes the abandoned library with great dedication and verve. Books he likes find a place on the library shelves, but any book he deigns trite (including the amusingly obvious anti-racism manifesto The Color of Heaven) or otherwise lacking gets marked “Withdrawn” and thrown into a cockroach-infested “book hell” with other rejected titles. As he works, Lucio offers the reader tips to quickly evaluate book quality. For example, he claims the ending of a book (though not the beginning) is an effective measurement of overall quality.

With such qualifications about good and bad novels, Toscana sets up a high standard for his own novel, and yet he does not disappoint.

To read the entire review, click here.

....
The Matiushin Case
The Matiushin Case by Oleg Pavlov
Reviewed by Brandy Harrison

The publisher’s blurb for Oleg Pavlov’s The Matiushin Case promises the prospective reader “a Crime and Punishment for today,” the sort of comparison that is almost always guaranteed to do a disservice to both the legendary dead and the ambitious. . .

Read More >

Fear: A Novel of World War I
Fear: A Novel of World War I by Gabriel Chevallier
Reviewed by Paul Doyle

One hundred years have passed since the start of World War I and it is difficult to believe that there are still novels, considered classics in their own countries, that have never been published in English. Perhaps it was the. . .

Read More >

Little Grey Lies
Little Grey Lies by Hédi Kaddour
Reviewed by P. T. Smith

In the London of Hédi Kaddour’s Little Grey Lies, translated by Teresa Lavender Fagan, peace has settled, but the tensions, fears, and anger of the Great War remain, even if tucked away behind stories and lies. Directly ahead, as those. . .

Read More >

Autobiography of a Corpse
Autobiography of a Corpse by Sigizmund Krzhizhanovsky
Reviewed by Simon Collinson

One of the greatest services—or disservices, depending on your viewpoint—Bertrand Russell ever performed for popular philosophy was humanizing its biggest thinkers in his History. No longer were they Platonic ideals, the clean-shaven exemplars of the kind of homely truisms that. . .

Read More >

A Musical Hell
A Musical Hell by Alejandra Pizarnik
Reviewed by Vincent Francone

The best way to review Alejandra Pizarnik’s slim collection, A Musical Hell, published by New Directions as part of their Poetry Pamphlet series, is to begin by stating that it is poetry with a capital P: serious, dense, and, some. . .

Read More >

Astragal
Astragal by Albertine Sarrazin
Reviewed by Tiffany Nichols

Upon completing Albertine Sarrazin’s Astragal I was left to wonder why it ever fell from print. Aside from the location, Astragal could pass as the great American novel. Its edginess and rawness capture the angst and desires we all had. . .

Read More >

Live Bait
Live Bait by Fabio Genovesi
Reviewed by Megan Berkobien

When my eyes first crossed the back cover of Fabio Genovesi’s novel Live Bait, I was caught by a blurb nestled between accolades, a few words from a reviewer for La Repubblica stating that the novel was, however magically, “[b]eyond. . .

Read More >