14 May 08 | Chad W. Post | Comments

From Ed Nawotka’s article in today’s PW Daily:

Last year the Abu Dhabi Authority for Culture and Heritage (ADACH) of the United Arab Emirates launched “Kalima,” a project to translate books into Arabic; its stated aim was to translate 100 works. Late last month, the ruler of Dubai, Sheik Mohammed bin Rashid Al Maktoum, upped the ante: His eponymous foundation launched a similar project, albeit one that aims to translate 365 books in its first year – or, in other words, one per day.

Most of these are business books, but there is a good deal of literature being translated into Arabic, and overall, this is a pretty impressive program/investment.

3 January 08 | Chad W. Post | Comments

Following up on earlier announcements, Ed Nawotka writes about Kalima’s ambitious program in today’s International Herald Tribune.

Part of the United Arab Emirates’ Authority for Culture and Heritage, Kalima is a nonprofit enterprise with the goal of translating 100 titles a year into Arabic and distributing them throughout the Middle East. Which sounds like it will be quite a challenge:

Karim Nagy, Kalima’s chief executive, acknowledges the hurdles. The Arabic-speaking world comprises about 300 million people in more than 20 countries. Censorship laws vary, and often there is no strong bookselling community or distribution channel.

“First, we will worry about getting the books translated,” he said. “Then we will work to optimize their distribution.”

To put this program in perspective, Nawokta cites some interesting figures:

About 10,000 books have been translated into Arabic in the past millennium, according to a 2003 study by the United Nations Development Program. The demand has been small, partly owing to the historical tendency to focus most reading on religious texts and classical poetry. About 300 new translations appear each year, so Kalima’s planned 100 titles represents a substantial addition.

Along with Europa Editions new enterprise Sharq/Gharb, the Arab world is about to get in an influx of international literature.

Kalima is still in the process of acquiring rights to its first 100 books, but the current list includes Milton’s Paradise Regained, Isaac Bashevis Singer’s Collected Stories, Alan Greenspan’s The Age of Turbulence, and The Kite Runner.

....
The History of Silence
The History of Silence by Pedro Zarraluki
Reviewed by P. T. Smith

Pedro Zarraluki’s The History of Silence (trans. Nick Caistor and Lorenza García) begins with the narrator and his wife, Irene, setting out to write a book about silence, itself called The History of Silence: “This is the story of how. . .

Read More >

Flesh-Coloured Dominoes
Flesh-Coloured Dominoes by Zigmunds Skujiņš
Reviewed by P. T. Smith

There are plenty of reasons you can fail to find the rhythm of a book. Sometimes it’s a matter of discarding initial assumptions or impressions, sometimes of resetting oneself. Zigmunds Skujiņš’s Flesh-Coloured Dominoes was a defining experience in the necessity. . .

Read More >

Iraqi Nights
Iraqi Nights by Dunya Mikhail
Reviewed by Vincent Francone

In a culture that privileges prose, reviewing poetry is fairly pointless. And I’ve long since stopped caring about what the world reads and dropped the crusade to get Americans to read more poems. Part of the fault, as I’ve suggested. . .

Read More >

Three-Light Years
Three-Light Years by Andrea Canobbio
Reviewed by Tiffany Nichols

I would like to pose the argument that it is rare for one to ever come across a truly passive protagonist in a novel. The protagonist (perhaps) of Three Light-Years, Claudio Viberti, is just that—a shy internist who lives in. . .

Read More >

The Little Horse
The Little Horse by Thorvald Steen
Reviewed by P. T. Smith

The last five days of the eleventh-century Icelandic politician, writer of sagas, and famous murder victim Snorri Sturleleson (the Norwegian spelling, Snorre, is preserved in the book) make up Thorvald Steen’s most recently translated historical fiction, The Little Horse. Murdered. . .

Read More >

Guys Like Me
Guys Like Me by Dominique Fabre
Reviewed by Peter Biello

We all know Paris, or at least we think we know it. The Eiffel Tower. The Latin Quarter. The Champs-Élysées. The touristy stuff. In Dominique Fabre’s novel, Guys Like Me, we’re shown a different side of Paris: a gray, decaying. . .

Read More >

Birth of a Bridge
Birth of a Bridge by Maylis de Kerangal
Reviewed by Christopher Iacono

One hundred pages into Birth of a Bridge, the prize-winning novel from French writer Maylis de Kerangal, the narrator describes how starting in November, birds come to nest in the wetlands of the fictional city of Coca, California, for three. . .

Read More >