26 August 11 | Chad W. Post | Comments

France’s Emmanuel Carrère, filmmaker, novelist and biographer, attempts to hit fate below the belt in his latest effort, Lives Other Than My Own. Difficult to classify—it could be memoir, it could be fiction, it could be a treatise on compassion—Lives Other Than My Own presents stories of grief about people the author knows. We’re not talking about typical down-on-your-luck stories either; we are talking gut wrenching and life-altering stories of grief brought on by the cruelty of fate. Under the guide of Carrère’s nuanced prose, simultaneously journalistic and emotionally astute, you will journey through this book only to rise up out of your chair shaking your fists and screaming towards the heavens, “Why, fate, why?” by the turn of the last page.

Carrere opens this book with the tragedy of the tsunami that hit Sri Lanka in 2004. On vacation with his wife and their two boys in Sri Lanka, the hotel they are staying at is untouched by the disaster. Yet a couple, Jérôme and Delphine, they have befriended during their trip loses their four-year-old daughter, Juliette. As devastating as the summary of this loss sounds, Carrère’s style brings us to the edge of this loss to witness the irrefutable void of mourning:

A few dozen yards from us, in another bungalow, Jérôme and Delphine must be lying down as well, wide awake. He has taken her in his arms, or is that impossible for them as well? It’s the first night. The night of the day their daughter died. This morning she was alive, she woke up, she came to play in their bed, called them Mama and Papa, she was laughing, she was warm, she was the loveliest and warmest and sweetest thing on earth, and now she’s dead. She will always be dead.

While he lays forth the catastrophic circumstances of the tsunami, he questions his own ability to love and whether he has the strength to withstand grief and loss of this magnitude. Focusing mainly on the wake of disaster, these personal questions bring immediacy to the reader as to how we would react in these situations. As self-important as this may seem—chronicling the grief of someone else as an impetus for creativity and personal reflection—the reader can’t help but empathize with Carrère as a witness but also respect his compassion for his subjects as he does in this somber passage:

There we are, neat and clean, untouched, while around us cluster the lepers, poisoned by radiation, shipwrecked souls reduced to a savage state. Only yesterday evening they were like us and we like them, but something happened to them and not us, so now we belong to two separate branches of humanity.

After Carrère returns home from Sri Lanka, they are met with their own loss. Carrère’s wife, Hélène, loses her younger sister, also named Juliette, to cancer. Juliette leaves behind a dedicated, sweet and earthy husband and her three young daughters, the youngest only fifteen months. Through interviews with Patrice and Juliette’s friend and business colleague, Étienne, Carrère constructs the life of an ambitious, intelligent woman who was loved for her determination and fairness. What becomes most compelling about this story of loss is that it focuses mostly on Étienne, a fellow judge of Juliette’s, who was automatically drawn to her because of their physical handicaps. Etienne lost a leg and Juliette was unable to walk without crutches because of an earlier treatment of radiation that damaged the nerves in her spine.

It is clear that Carrère respects, and is somewhat mystified by, the strength and love Etienne and Patrice have for Juliette. Again, he questions his devotion to Hélène but realizes that after seeing Patrice lose the woman he had married, Carrère wants to grow old with Hélène. The story of Juliette’s cancer is brutal and takes up most of the book’s length. It does digress into the details of her work as a judge who protects clients from creditors but I am not convinced it is a necessary addition. It undermines the contemplative and somber tone set in the beginning by Carrère and takes it into the drier arena of legal mechanics.

Obviously, Carrère wants to highlight the seemingly limitless value of human connection with these two lives other than his own. The exploration of grief, shock and survival dominate the narrative while Carrère flounders for his own sense of worthiness as a person capable of offering emotional support and sustenance. He brings to light that none us truly know our limits until we have to face the death of our loved ones or our own mortality. This includes an emotional mortality that plagues some from the beginning which he purports that this emotional turmoil can develop into a life force of its own, namely cancer:

. . . but I do believe that certain people have been damaged at their core almost from the beginning and cannot, despite their courage and best efforts, really live. I also believe that one of the ways in which life, which wants to live, works its way through such people can be in disease, and not just any disease: cancer. That’s why I am so stunned by people who claim that we are free, that happiness can be decided, that it’s a moral choice. For these cheerleaders, sadness is in bad taste, depression a sign of laziness, melancholy a sin. Yes, it is a sin, even a mortal sin, but some people are born sinners, born damned, and all their courage and best efforts will not set them free.

There is a profundity and truth to many of the conclusions he draws from bearing witness to the pain of others. There is also a sense of self-exploration that deepens from his proximity to all this mourning.

As Carrère delves into grief head first, the reader has no chance to turn back. What doesn’t work for the reader is not the onslaught of damage and survival, but that the stories do not feel connected. It’s as if they should be two different books or tied together in a way that doesn’t come across so tonally different. Perhaps this was his goal in highlighting how loss can be different. There is the soul-numbing shock of sudden death as in Jérôme and Delphine’s case, or the grinding misery of a gradual loss as in Juliette’s case. The tonal shifts are so abrupt that the reader can’t help but feel they are reading two different books. Once we meet Étienne, we are taken into the world and history of someone who is still living, whose job inhabits part of Juliette’s story and whose presence is lively and vivid, almost a distraction from the loss of Juliette.

This is a powerful book filled with honest and beautiful passages that showcase Carrère’s abstract gift as a writer. Lives are disjointed, but the job of the writer is not to replicate life as is, but present a seamless version that appears as is. Rightly, he reminds us that loss takes the person away, but the survivor still carries them around in their own way and in a way that will metamorphose as they grow in life. And as Carrère points out in this apt quote from Céline, “The worst defeat in everything is to forget, and especially what did you in.”

26 August 11 | Chad W. Post | Comments

The latest addition to our Reviews Section is a piece by Monica Carter on this week’s Read This Next title, Lives Other Than My Own by Emmanuel Carrere, which is translated from the French by Linda Coverdale and forthcoming from Metropolitan Books.

Monica Carter is a contributing reviewer to Three Percent, and a member of the Best Translated Book Award fiction panel. She lives in Los Angeles where she used to work at the wonderful Skylight Books and is now concentrating on her writing.

Here’s the opening of her review:

France’s Emmanuel Carrère, filmmaker, novelist and biographer, attempts to hit fate below the belt in his latest effort, Lives Other Than My Own. Difficult to classify—it could be memoir, it could be fiction, it could be a treatise on compassion—Lives Other Than My Own presents stories of grief about people the author knows. We’re not talking about typical down-on-your-luck stories either; we are talking gut wrenching and life-altering stories of grief brought on by the cruelty of fate. Under the guide of Carrère’s nuanced prose, simultaneously journalistic and emotionally astute, you will journey through this book only to rise up out of your chair shaking your fists and screaming towards the heavens, “Why, fate, why?” by the turn of the last page.

Carrere opens this book with the tragedy of the tsunami that hit Sri Lanka in 2004. On vacation with his wife and their two boys in Sri Lanka, the hotel they are staying at is untouched by the disaster. Yet a couple, Jérôme and Delphine, they have befriended during their trip loses their four-year-old daughter, Juliette. As devastating as the summary of this loss sounds, Carrère’s style brings us to the edge of this loss to witness the irrefutable void of mourning:

“A few dozen yards from us, in another bungalow, Jérôme and Delphine must be lying down as well, wide awake. He has taken her in his arms, or is that impossible for them as well? It’s the first night. The night of the day their daughter died. This morning she was alive, she woke up, she came to play in their bed, called them Mama and Papa, she was laughing, she was warm, she was the loveliest and warmest and sweetest thing on earth, and now she’s dead. She will always be dead.”

Click here to read the entire piece. And click here to read an extended preview of Lives Other Than My Own.

24 August 11 | Chad W. Post | Comments

The interview with Emmanuel Carrere about Lives Other Than My Own — this week’s Read This Next title — just went live. Here’s an excerpt:

Lily Ye: You write that this is a book for others (especially Juliette’s daughters), but has it had an effect on you as well? How do you think this narrative will affect readers who do not personally know the people you are writing about?

Emmanuel Carrere: I would not write books if I did not expect or at least hope that they would have an effect on myself (not only making myself a better writer, but a better person). I’d like for my books to be read not only by devoted and informed readers, but also, let’s say, by the kind of people who read only one or two books in a year. I try to deal with complex issues in the simplest and clearest way, and, as you know, being simple and clear is a very demanding job. And I feel gratified when people who have had to cope with illness, great poverty or mourning and, for these reasons, were afraid to open a book about such issues, tell me that reading it has helped them.

LY: How was writing this book different from writing My Life as a Russian Novel?

EC: That book was autobiographical, which this one is not—although I am present as narrator and witness. My Life as a Russian Novel was about misfortune brought on by neurosis (I don’t know how else to translate the French word “Malheur”), this book is about ordinary misfortune (by which I mean illness, separation, death)—and I agree with Freud when he says that the best thing you can expect of psychoanalysis is to exchange neurotic misfortune for ordinary misfortune. Finally, I published My Life as a Russian Novel against the will of two of its main characters (my mother and my girlfriend Sophie). I took the risk of deeply hurting their feelings (which I had to, for my own sake, but which I regret and hope never to do again). Lives Other Than My Own was written at the request and with the agreement of its main characters: I submitted the book to them before it was published and gave them the opportunity to ask for any changes they wanted (in fact, they asked almost nothing)—and for all these reasons I feel at peace with them and with myself.

Click here to read the entire interview. On Friday we’ll be posting a review of this novel, and hopefully in the next month or so, we’ll have a review of Carrere’s I Am Alive and You Are Dead: A Journey Into the Mind of Philip K. Dick, which I’ve been wanting to read for years. . . .

22 August 11 | Chad W. Post | Comments

For this week’s Read This Next, we have chosen a book by French author and screenwriter Emmanuel Carrère, who began his career writing fiction but has transitioned to a particularly self-examining non-fiction. His last book was the revealing autobiographic My Life as a Russian Novel, and the one before that The Adversary, the story of Jean-Claude Romand, the notorious French criminal who pretended to be a doctor for almost two decades and then killed everyone who might expose him, including his parents and family. But even within The Adversary, Carrère keeps himself in the text, including much of his correspondence and incidents in his own family life, and questioning his motives in writing the book.

In Lives Other Than My Own, the subject matter is tragic—Carrère is present at the 2004 tsunami in Sri Lanka, and a couple whom he and his girlfriend, Hélène, have befriended lose their young daughter to the wave; Helene’s sister is diagnosed with cancer, a relapse from her teenage years. Throughout all this, Carrère suffers no personal misfortune other than his connection to these sad tales, and like an ethnographer striving for full disclosure, he presents himself, his jealousies, his sympathies, in the very telling of the stories of those the book is titled after.

This week, we have an interview with Carrère, a full review, and an excerpt from the text in which we start off by situating ourselves in Sri Lanka and becoming familiar with the complications that have arisen between Carrère and Hélène.

Click here to read an extended preview of Lives Other Than My Own, translated from the French by Linda Coverdale and coming out in September from Metropolitan Books.

....
The Antiquarian
The Antiquarian by Gustavo Faverón Patriau
Reviewed by P.T. Smith

Gustavo Faverón Patriau’s The Antiquarian, translated by Joseph Mulligan, is a genre-blending novel, a complete immersion that delves into a lesser-used niche of genre: horror, gothic, the weird. There are visual horrors, psychological ones, and dark corners with threats lurking.. . .

Read More >

Elsewhere
Elsewhere by Eliot Weingerber (ed.)
Reviewed by Grant Barber

What a wonderful, idiosyncratic book Weinberger has written. I say book, but the closest comparison I could make to other works being published right now are from Sylph Edition’s “Cahiers Series“—short pamphlet-like meditations by notable writers such as Ann Carson,. . .

Read More >

The Hen Who Dreamed She Could Fly
The Hen Who Dreamed She Could Fly by Sun-mi Hwang
Reviewed by Chris Iacono

Early in Sun-mi Hwang’s novel The Hen Who Dreamed She Could Fly, the main character, a hen named Sprout, learns about sacrifice. After refusing to lay any more eggs for the farmer who owns her, she becomes “culled” and released. . .

Read More >

Sankya
Sankya by Zakhar Prilepin
Reviewed by Kseniya Melnik

When Sankya was published in Russia in 2006, it became a sensation. It won the Yasnaya Polyana Award (bestowed by direct descendants of Leo Tolstoy) and was shortlisted for the Russian Booker and the National Bestseller Award. Every member of. . .

Read More >

Stalin is Dead
Stalin is Dead by Rachel Shihor
Reviewed by Tiffany Nichols

Stalin is Dead by Rachel Shihor has been repeatedly described as kafkaesque, which strikes a chord in many individuals, causing them to run to the bookstore in the middle of the night to be consumed by surreal situations that no. . .

Read More >

Paradises
Paradises by Iosi Havilio
Reviewed by Andrea Reece

Paradises by cult Argentinian author Iosi Havilio is the continuation of his earlier novel, Open Door, and tells the story of our narrator, a young, unnamed Argentinian woman.

The very first sentence in Paradises echoes the opening of Camus’s The Outsider. . .

Read More >

Two Crocodiles
Two Crocodiles by Fyodor Dostoevsky; Felisberto Hernández
Reviewed by Sara Shuman

This pearl from New Directions contains one short story from Russian literary master Fyodor Dostoevsky (translated by Constance Garnett) and one short story from Uruguayan forefather of magical realism Felisberto Hernández (translated by Esther Allen). Both pieces are entitled “The. . .

Read More >