11 August 15 | Chad W. Post

This week’s episode starts with a question from a listener about how translation trends come about, then morphs into a discussion of which books Chad and Tom are bringing on their respective vacations and what makes a “beach book.” Rants are raves are random as always.

This week’s music is Girl, You Couldn’t Do Much Better on the Beach by Palma Violets.

If you have any comments or questions, feel free to email us at threepercentpodcast@gmail.com

As always you can subscribe to the podcast in iTunes right here. Or just copy this link to add our show’s feed to any podcast app:
http://www.rochester.edu/College/translation/threepercent/index.php?s=broadcast_3p

And here’s the enormous list of books and authors discussed in this episode, pretty much in order of appearance:

Steig Larsson
Jo Nesbo
Roberto Bolaño
Javier Marias
W. G. Sebald
Elena Ferrante
Carlos Ruiz Zafon, Shadow of the Wind
The Da Vinci Code
Santiago Roncagliolo
Gabriel García Marquez
Andres Neuman
Camilla Lackberg
Rafael Chirbes, On the Edge
Hard Case Crime
Lawrence Block
Emmanuel Carrere, I Am Alive and You Are Dead
Lawrence Sutin, Divine Invasions
Enrique Vila-Matas, The Illogic of Kassel
Pascal Garnier, Moon in a Dead Eye
Virginie Despentes
Marguerite Duras, Moderato Cantible and Abahn Sabana David
Pierre Lemaitre, The Great Swindle
Laurie Weeks, Zipper Mouth
Deborah Levy, Swimming Home and Billy and Girl
David Peace, 1980 and GB84
Derek Raymond
Michel Houellebecq, Submission
Bei Tong, Beijing Comrades
Violette Leduc, Therese and Isabelle


Comments are disabled for this article.
....
I Remember Nightfall
I Remember Nightfall by Marosa di Giorgio
Reviewed by Talia Franks

I Remember Nightfall by Marosa di Giorgio (trans. From the Spanish by Jeannine Marie Pitas) is a bilingual poetry volume in four parts, consisting of the poems “The History of Violets,” “Magnolia,” “The War of the Orchards,” and “The Native. . .

Read More >

Joyce y las gallinas
Joyce y las gallinas by Anna Ballbona
Reviewed by Brendan Riley

This review was originally published as a report on the book at New Spanish Books, and has been reprinted here with permission of the reviewer. The book was originally published in the Catalan by Anagrama as Joyce i les. . .

Read More >

Lost in Translation: An Illustrated Compendium of Untranslatable Words from Around the World
Lost in Translation: An Illustrated Compendium of Untranslatable Words from Around the World by Ella Frances Sanders
Reviewed by Kaija Straumanis

Hello and greetings in the 2017 holiday season!

For those of you still looking for something to gift a friend or family member this winter season, or if you’re on the lookout for something to gift in the. . .

Read More >

The Size of the World
The Size of the World by Branko Anđić
Reviewed by Jaimie Lau

Three generations of men—a storyteller, his father and his son—encompass this book’s world. . . . it is a world of historical confusion, illusion, and hope of three generations of Belgraders.

The first and last sentences of the first. . .

Read More >

Island of Point Nemo
Island of Point Nemo by Jean-Marie Blas de Roblès
Reviewed by Katherine Rucker

The Island of Point Nemo is a novel tour by plane, train, automobile, blimp, horse, and submarine through a world that I can only hope is what Jean-Marie Blas de Roblès’s psyche looks like, giant squids and all.

What. . .

Read More >

The Truce
The Truce by Mario Benedetti
Reviewed by Adrianne Aron

Mario Benedetti (1920-2009), Uruguay’s most beloved writer, was a man who loved to bend the rules. He gave his haikus as many syllables as fit his mood, and wrote a play divided into sections instead of acts. In his country,. . .

Read More >

I Am a Season That Does Not Exist in the World
I Am a Season That Does Not Exist in the World by Kim Kyung Ju
Reviewed by Jacob Rogers

Kim Kyung Ju’s I Am a Season That Does Not Exist in the World, translated from the Korean by Jake Levine, is a wonderful absurdist poetry collection. It’s a mix of verse and prose poems, or even poems in the. . .

Read More >

Kingdom Cons
Kingdom Cons by Yuri Herrera
Reviewed by Sarah Booker

Yuri Herrera is overwhelming in the way that he sucks readers into his worlds, transporting them to a borderland that is at once mythical in its construction and powerfully recognizable as a reflection of its modern-day counterpart. Kingdom Cons, originally. . .

Read More >

The Invented Part
The Invented Part by Rodrigo Fresán
Reviewed by Tiffany Nichols

Imagine reading a work that suddenly and very accurately calls out you, the reader, for not providing your full attention to the act of reading. Imagine how embarrassing it is when you, the reader, believe that you are engrossed in. . .

Read More >

A Simple Story: The Last Malambo
A Simple Story: The Last Malambo by Leila Guerriero
Reviewed by Emilee Brecht

Leila Guerriero’s A Simple Story: The Last Malambo chronicles the unique ferocity of a national dance competition in Argentina. The dance, called the malambo, pushes the physical and mental limits of male competitors striving to become champions of not only. . .

Read More >

The next few events from our Translation Events Calendar: See More Events >