As Vilnius Poker begins, the main character, Vytautus Vargalys, has to go to work just like any other citizen in 1970s Lithuania—no matter that he is plagued by sustained paranoia, psychotic visions and flashbacks from nine years spent in a Soviet labor camp. Vargalys gets in a trolley car and rides through the hellish husk of a city that is Soviet-occupied Vilnius. He arrives at the library (where he directs a project that the Moscow higher-ups have told him he must not complete) and sits at his desk with his phone unplugged and his head in his hands. At ten o’clock, one of his assistants pops her head into his office: it’s time for a coffee break. If this seems like a bland beginning to a novel, it’s not. Vargalys’s visions infuse these mundane events with the following: he is almost murdered by a limousine; he becomes terrified because of some supposedly disappearing-and-reappearing pigeons; he shrinks from the seductive glare of a real-life Circe; and he discusses the existence of Them, the evil entities against whom he is fighting. And this is just in the first eight pages. [. . .]
A novel 200 pages slimmer might better bring home the point that Vilnius, Lithuania, was the “Ass of the Universe” in the 1970s. Regardless, readers who are fascinated by Eastern Bloc literature, by the psychology of occupation and by the absurd Catch-22s of bureaucracy will enjoy Vilnius Poker. There’s a lot here: passion, madmen, crushed hope, a stinking city and the stench of human rubble. All of which makes it worth the extra pages.
Pedro Zarraluki’s The History of Silence (trans. Nick Caistor and Lorenza García) begins with the narrator and his wife, Irene, setting out to write a book about silence, itself called The History of Silence: “This is the story of how. . .
There are plenty of reasons you can fail to find the rhythm of a book. Sometimes it’s a matter of discarding initial assumptions or impressions, sometimes of resetting oneself. Zigmunds Skujiņš’s Flesh-Coloured Dominoes was a defining experience in the necessity. . .
In a culture that privileges prose, reviewing poetry is fairly pointless. And I’ve long since stopped caring about what the world reads and dropped the crusade to get Americans to read more poems. Part of the fault, as I’ve suggested. . .
I would like to pose the argument that it is rare for one to ever come across a truly passive protagonist in a novel. The protagonist (perhaps) of Three Light-Years, Claudio Viberti, is just that—a shy internist who lives in. . .
The last five days of the eleventh-century Icelandic politician, writer of sagas, and famous murder victim Snorri Sturleleson (the Norwegian spelling, Snorre, is preserved in the book) make up Thorvald Steen’s most recently translated historical fiction, The Little Horse. Murdered. . .
We all know Paris, or at least we think we know it. The Eiffel Tower. The Latin Quarter. The Champs-Élysées. The touristy stuff. In Dominique Fabre’s novel, Guys Like Me, we’re shown a different side of Paris: a gray, decaying. . .
One hundred pages into Birth of a Bridge, the prize-winning novel from French writer Maylis de Kerangal, the narrator describes how starting in November, birds come to nest in the wetlands of the fictional city of Coca, California, for three. . .
At 30, the Mexican writer Valeria Luiselli is already gathering her rosebuds. Faces in the Crowd, her poised debut novel, was published by Coffee House Press, along with her Brodsky-infused essay collection, Sidewalks. The essays stand as a theoretical map. . .
Fantomas Versus the Multinational Vampires: An Attainable Utopia (narrated by Julio Cortázar) is, not disappointingly, as wild a book as its title suggests. It is a half-novella half-graphic novel story about . . . what, exactly? A European tribunal, Latin. . .
Marie NDiaye has created a tiny, psychological masterpiece with her Self-Portrait in Green. In it she explores how our private fears and insecurities can distort what we believe to be real and can cause us to sabotage our intimate relationships.. . .