Over the next few days, we’re going to highlight a few of the goings on at this year’s BookExpo America, the parties, the panels, etc. I thought I’d start out by highlighting the two events taking place next Friday and Saturday featuring the Arab world, this year’s Global Market Forum focus. Both of these events are open to the public, and are definitely worth checking out.
The Thousand and One Nights
7:00PM, Friday, May 29
Goethe Institute New York Wyoming Building, 5 East 3rd Street
Muhsin Al-Musawi presents his new book, Amal Al-Jubouri reads Arabic and European remixes of “The Thousand and One Nights” (English/German/Arabic) organized by the Berlin-based cultural association west-östlicher diwanh.
New Eyes on the Arab World—Breaking Down Barriers of Fear and Prejudice
7:00PM, Saturday, May 30
The New York Public Library, 42nd Street
Peter Theroux, Raja Alem, Tom McDonough, Muhammed Al Mur & Joe Sacco with Sulaiman Al Hattlan, moderator
Five writers, Arab and American, who have taken innovative approaches to portraying the Arab World to an American audience discuss the challenges they have faced and the successes they have achieved in breaking down the barriers of fear and prejudice through their work. Whether through travelogue, memoir, graphic novel, children’s literature or translation, these writers have widened the lens and sharpened the focus of American readers’ view, setting a new precedent for sensitivity, creativity and insight in literature about the Arab World.
Gustavo Faverón Patriau’s The Antiquarian, translated by Joseph Mulligan, is a genre-blending novel, a complete immersion that delves into a lesser-used niche of genre: horror, gothic, the weird. There are visual horrors, psychological ones, and dark corners with threats lurking.. . .
What a wonderful, idiosyncratic book Weinberger has written. I say book, but the closest comparison I could make to other works being published right now are from Sylph Edition’s “Cahiers Series“—short pamphlet-like meditations by notable writers such as Ann Carson,. . .
Early in Sun-mi Hwang’s novel The Hen Who Dreamed She Could Fly, the main character, a hen named Sprout, learns about sacrifice. After refusing to lay any more eggs for the farmer who owns her, she becomes “culled” and released. . .
When Sankya was published in Russia in 2006, it became a sensation. It won the Yasnaya Polyana Award (bestowed by direct descendants of Leo Tolstoy) and was shortlisted for the Russian Booker and the National Bestseller Award. Every member of. . .
Stalin is Dead by Rachel Shihor has been repeatedly described as kafkaesque, which strikes a chord in many individuals, causing them to run to the bookstore in the middle of the night to be consumed by surreal situations that no. . .
Paradises by cult Argentinian author Iosi Havilio is the continuation of his earlier novel, Open Door, and tells the story of our narrator, a young, unnamed Argentinian woman.
The very first sentence in Paradises echoes the opening of Camus’s The Outsider. . .
This pearl from New Directions contains one short story from Russian literary master Fyodor Dostoevsky (translated by Constance Garnett) and one short story from Uruguayan forefather of magical realism Felisberto Hernández (translated by Esther Allen). Both pieces are entitled “The. . .
I’m talking about pathological individuals; six twisted people taking part in an unpredictable game.
Carlos Labbé’s Navidad & Matanza is the story of two missing children and the journalist trying to find them. Actually. it’s the story of a group of. . .
For Lukas Zbinden, walking is a way of life. At eighty-seven, he is still an avid walker and insists on going for walks outside as often as possible, rain or snow or shine. Now that he lives in an assisted. . .
Commentary is a book that defies simple categorization. Marcelle Sauvageot’s prose lives in the world of novel, memoir, and philosophical monologue as the narrator, a woman recuperating in a sanatorium, muses on the nature of love and examines her own. . .