24 August 09 | Chad W. Post

While I was gone last week, Michael Shaub blogged about Bragi Ólafsson’s The Pets for Jacket Copy:

With its 99.9% literacy rate (seriously), and a roster of great authors (Halldór Laxness, Hallgrímur Helgason) that belies the fact that it has a smaller population than Bakersfield, the nation of Iceland could fairly be called a book lover’s paradise. (There’s even a “Library of Water” there, which, according to my Icelandic American partner, delivers exactly what it promises.)

It could also be called a rock lover’s paradise — it’s home to the acclaimed band Sigur Rós; the world’s most beloved swan-clad chanteuse, Björk; and — because no nation can claim rock cred if the stiffest available beverage is lemonade — Brennivín, nicknamed Black Death, an ungodly strong schnapps that tastes like rye bread soaked in sulfuric acid and then set on fire. (I speak from experience here. Bitter, bitter experience.)

With that in mind, it’s not entirely surprising that Iceland has given the world one of the best novels written by a former rock musician.

(Two quick notes: I have an unopened bottle of “Black Death” that Bragi brought for me during his tour. His description of how nasty—and strong!—Brennivin is sort of scared me off. But if anyone wants to give it a go . . . And secondly, in the category of random promotions, in addition to Björk and Sigur Rós, anyone interested in cool Icelandic music has to check out Múm, especially Go Go Smear the Poison Ivy. Incredible CD. And now back to The Pets . . . )

After describing the plot of the novel—Emil’s frightening old acquaintance Havard shows up in Reykjavik and, through a sequence of events you simply have to read, ends up in Emil’s living room while Emil hides under his bed for hours narrating this novel—Schaub makes his case for The Pets as the great rock novel.

So what we have is 157 dark, scary and unbelievably funny pages, much of which is narrated by a man hiding under his own bed. That might not scream “rock” at first blush, but the novel is infused, in its own way and very much on its own terms, with music. Emil is a borderline-obsessive jazz fan who takes maybe a little too much pleasure in his Miles Davis collection; Havard’s musical tastes run toward playing Elvis Presley’s “Hound Dog” ad nauseum and, at one point, buying a ukulele for no discernible reason. Kraftwerk’s paranoiac “Computer World” makes a brief appearance, too, at just the right claustrophobic time.

But if you were building an argument for the true rock novel being as unselfconscious about rock as possible, The Pets could be Exhibit A. More than most fiction that concerns itself with music, Bragi’s novel captures the dark side of rock — paranoia, fear, self-doubt and the cowardice that’s sometimes, maybe often, the flip side of rock-star braggadocio.

Of course it’s possible that this is all rock-nerd wishful thinking, and that Bragi didn’t intend to write a slyly great rock novel, but rather just a less slyly great novel. Perhaps it’s just his biography getting in the way. I don’t think so, but either way, we win. So how long do we have to wait for English versions of his other books? Open Letter, get Janice Balfour on the phone. Takk!

Oh, and about future books of Bragi’s, next fall we’ll be bringing out The Ambassador, which is being translated by Lytton Smith as I type. (I’ll post a sample in the not-too-distant future . . .)


Comments are disabled for this article.
....
The Matiushin Case
The Matiushin Case by Oleg Pavlov
Reviewed by Brandy Harrison

The publisher’s blurb for Oleg Pavlov’s The Matiushin Case promises the prospective reader “a Crime and Punishment for today,” the sort of comparison that is almost always guaranteed to do a disservice to both the legendary dead and the ambitious. . .

Read More >

Fear: A Novel of World War I
Fear: A Novel of World War I by Gabriel Chevallier
Reviewed by Paul Doyle

One hundred years have passed since the start of World War I and it is difficult to believe that there are still novels, considered classics in their own countries, that have never been published in English. Perhaps it was the. . .

Read More >

Little Grey Lies
Little Grey Lies by Hédi Kaddour
Reviewed by P. T. Smith

In the London of Hédi Kaddour’s Little Grey Lies, translated by Teresa Lavender Fagan, peace has settled, but the tensions, fears, and anger of the Great War remain, even if tucked away behind stories and lies. Directly ahead, as those. . .

Read More >

Autobiography of a Corpse
Autobiography of a Corpse by Sigizmund Krzhizhanovsky
Reviewed by Simon Collinson

One of the greatest services—or disservices, depending on your viewpoint—Bertrand Russell ever performed for popular philosophy was humanizing its biggest thinkers in his History. No longer were they Platonic ideals, the clean-shaven exemplars of the kind of homely truisms that. . .

Read More >

A Musical Hell
A Musical Hell by Alejandra Pizarnik
Reviewed by Vincent Francone

The best way to review Alejandra Pizarnik’s slim collection, A Musical Hell, published by New Directions as part of their Poetry Pamphlet series, is to begin by stating that it is poetry with a capital P: serious, dense, and, some. . .

Read More >

Astragal
Astragal by Albertine Sarrazin
Reviewed by Tiffany Nichols

Upon completing Albertine Sarrazin’s Astragal I was left to wonder why it ever fell from print. Aside from the location, Astragal could pass as the great American novel. Its edginess and rawness capture the angst and desires we all had. . .

Read More >

Live Bait
Live Bait by Fabio Genovesi
Reviewed by Megan Berkobien

When my eyes first crossed the back cover of Fabio Genovesi’s novel Live Bait, I was caught by a blurb nestled between accolades, a few words from a reviewer for La Repubblica stating that the novel was, however magically, “[b]eyond. . .

Read More >

The Skin
The Skin by Curzio Malaparte
Reviewed by Peter Biello

“I preferred the war to the plague,” writes Curzio Malaparte in his 1949 novel, The Skin. He speaks of World War II and the destruction it has wrought on Italy, the city of Naples in particular. But the plague he. . .

Read More >

Love Sonnets & Elegies
Love Sonnets & Elegies by Louise Labé
Reviewed by Brandy Harrison

With the steady rise of feminist scholarship and criticism in recent decades, it is little wonder that the work of Louise Labé should be attracting, as Richard Sieburth tells us in the Afterword to his translation, a “wide and thriving”. . .

Read More >

Conversations
Conversations by César Aira
Reviewed by Tiffany Nichols

In Conversations, we find ourselves again in the protagonist’s conscious and subconscious, which is mostly likely that of Mr. César Aira and consistent with prototypical Aira style. This style never fails because each time Aira is able to develop a. . .

Read More >

The next few events from our Translation Events Calendar: See More Events >