And below is some more info the first new Reading the World event, coming up very soon on Monday, March 22. Click to enlarge:
MARCH 22, 2010
Hawkins-Carlson Room (in Rush Rhees Library)
University of Rochester
(free and open to the public)
Sponsored by the Friends of the University of Rochester Libraries
Open Letter editor E.J. Van Lanen will discuss the difficulties, joys, and controversies of re-translating Ilf and Petrov’s The Golden Calf, a revered Russian comedic classic, with the novel’s translators, and Rush Rhees Librarians, Konstantin Gurevich and Helen Anderson
Teaming up with two petty criminals and a hopelessly naïve driver, Ostap Bender leads his merry band of mischief makers on a raucously hilarious jaunt across the “wild west” of the early Soviet Union in pursuit of a secret fortune. One of the true classics of Russian literature, this new translation of Ilf and Petrov’s The Golden Calf—the first complete translation of the novel—restores the absurd, manic energy of the original and reaffirms the judgment of the Soviet censors, who said: “You have a very nice hero, Ostap Bender. But really, he’s just a son of a bitch.”
(This event is hosted by Open Letter and University of Rochester Arts & Sciences. It is supported in part by the National Endowment for the Arts and the New York State Council on the Arts.)
At 30, the Mexican writer Valeria Luiselli is already gathering her rosebuds. Faces in the Crowd, her poised debut novel, was published by Coffee House Press, along with her Brodsky-infused essay collection, Sidewalks. The essays stand as a theoretical map. . .
Fantomas Versus the Multinational Vampires: An Attainable Utopia (narrated by Julio Cortázar) is, not disappointingly, as wild a book as its title suggests. It is a half-novella half-graphic novel story about . . . what, exactly? A European tribunal, Latin. . .
Marie NDiaye has created a tiny, psychological masterpiece with her Self-Portrait in Green. In it she explores how our private fears and insecurities can distort what we believe to be real and can cause us to sabotage our intimate relationships.. . .
Reading a genre book—whether fantasy, science fiction, crime, thriller, etc.—which begins to seem excessively, stereotypically bad, I have to make sure to ask myself: is this parodying the flaws of the genre? Usually, this questioning takes its time coming. In. . .
The Sicilian Mafia has always been a rich subject for sensational crime fiction. The Godfather, Goodfellas, and The Sopranos worked the mob’s bloody corpses and family feuds to both entertainment and artistic value. Giuseppe di Piazza’s debut novel attempts this,. . .
Antoine Volodine’s vast project (40 plus novels) of what he calls the post-exotic remains mostly untranslated, so for many of us, understanding it remains touched with mystery, whispers from those “who know,” and guesswork. That’s not to say that, were. . .
It hasn’t quite neared the pitch of the waiting-in-line-at-midnight Harry Potter days, but in small bookstores and reading circles of New York City, an aura has attended the novelist Elena Ferrante and her works. One part curiosity (Who is she?),. . .
From the late 1940s to the early 1950s, Egypt was going through a period of transition. The country’s people were growing unhappy with the corruption of power in the government, which had been under British rule for decades. The Egyptians’. . .
Miruna is a novella written in the voice of an adult who remembers the summer he (then, seven) and his sister, Miruna (then, six) spent in the Evil Vale with their grandfather (sometimes referred to as “Grandfather,” other times as. . .
Kamal Jann by the Lebanese born author Dominique Eddé is a tale of familial and political intrigue, a murky stew of byzantine alliances, betrayals, and hostilities. It is a well-told story of revenge and, what’s more, a serious novel that. . .