3 February 11 | Chad W. Post

Launched in 2006, the French Voices program exists to promote contemporary (re: published after 2000) works of French literature. To that end, every year they come out with a list of titles (fiction and non) selected by their international committee that will receive $6,000 translation subsidies.

As you can see from the 2010 list reprinted below (which will be online at their site in the near future), there are a lot of great books here, and a lot of titles that are still seeking an American publisher . . .

For more info on the program, and details on how to apply for 2011 (the deadline is March 1st), please click here.

On to the lists!

Fiction

  • Daewoo, by François Bon, Fayard, 2004 (translation by Alison Dundy & Emmanuelle Ertel) ~ seeking an American Publisher (click here to read a sample, which appeared in Words Without Borders)
  • Corniche Kennedy by Maylis de Kerengal, Editions Verticales, 2008 (translation by Michael Lucey) ~ seeking an American Publisher
  • Des hommes by Laurent Mauvignier, Editions de Minuit, 2009, (translation by David and Nicole Ball) ~ seeking an American Publisher
  • Personne by Gwenaëlle Aubry, Mercure de France, 2009 (translation by Trista Selous) ~ seeking an American Publisher
  • Les Onze by Pierre Michon, Verdier, 2009, to be published by Archipelago Books, (translation by Jody Gladding & Elizabeth Deshays)
  • Mourir, Partir revenir, le jeu des hirondelles by Abirached Zeina, Editions Cambourakis, 2007 (translation by Edward Gauvin) ~ seeking an American Publisher
  • Mais le Fleuve Tuera l’homme Blanc de Patrick Besson, Fayard, 2009 (translation by Edward Gauvin) ~ seeking an American Publisher
  • Saisons sauvages by Kettly Mars, Mercure de France, 2010 (translation by Jeanine Herman) ~ seeking an American Publisher
  • Audimat Circus by Thierry Maugenest, Liana levi, 2007 (translation by David Beardsmore) ~ seeking an American Publisher

Non fiction

  • Démocratie dans quel état? by Giorgio Agamben, Alain Badiou, Daniel Bensaïd, Wendy Brown, Jean-Luc Nancy, Jacques Rancière, Kristin Ross, Slavoj Zizek, La Fabrique 2009, published under the title Democracy in What State? by Columbia University Press (translation by Willam McCuaig)
  • Vivre avec: la pensée de la mort et la mémoire des guerres by Marc Crépon, Hermann, 2008 (translation by Michael Loriaux) ~ seeking an American Publisher
  • Les Islamistes Saoudiens by Stéphane Lacroix, PUF, 2010, to be published by Harvard University Press (Translation by George Holoch)
  • Mangeurs de Viande by Marylène Patou-Mathis, Plon-Perrin, 2009 (translation by George Holoch) ~ seeking an American Publisher

Lots of good stuff here worth checking out . . .


Comments are disabled for this article.
....
The Dispossessed
The Dispossessed by Szilárd Borbély
Reviewed by Jason Newport

To be, or not to be?

Hamlet’s enduring question is one that Szilárd Borbély, acclaimed Hungarian poet, verse-playwright, librettist, essayist, literary critic, short-story writer, and, finally, novelist, answered sadly in the negative, through his suicide in 2014, at the. . .

Read More >

A Greater Music
A Greater Music by Bae Suah
Reviewed by Pierce Alquist

A Greater Music is the first in a line of steady and much-anticipated releases by Bae Suah from key indie presses (this one published by Open Letter). Building off of the interest of 2016 Best Translated Book Award longlist nominee. . .

Read More >

Two Lost Souls: on "Revulsion" and "Cabo De Gata"
Two Lost Souls: on "Revulsion" and "Cabo De Gata" by Horacio Castellanos Moya; Eugen Ruge
Reviewed by Tim Lebeau

The dislocation of individuals from the countries of their birth has long been a common theme in contemporary literature. These two short novels recently translated into English appear firmly rooted in this tradition of ex-pat literature, but their authors eschew. . .

Read More >

Melancholy
Melancholy by László Földényi
Reviewed by Jason Newport

In Melancholy, Hungarian author, critic, and art theorist László Földényi presents a panorama of more than two thousand years of Western historical and cultural perspectives on the human condition known as melancholia. In nine chapters, Földényi contrasts the hero worship. . .

Read More >

The Hatred of Music
The Hatred of Music by Pascal Quignard
Reviewed by Jeanne Bonner

Pascal Quignard’s __The Hatred of Music_ is the densest, most arcane, most complex book I’ve read in ages. It’s also a book that covers a topic so basic, so universal—almost primordial—that just about any reader will be perversely thrilled by. . .

Read More >

Fragile Travelers
Fragile Travelers by Jovanka Živanović
Reviewed by Damian Kelleher

In Gustave Flaubert’s Madame Bovary, Flaubert attempted to highlight the ordinary, tired, and often crass nature of common expressions by italicising them within the text. When Charles, Emma Bovary’s mediocre husband, expresses himself in a manner akin to that of. . .

Read More >

Nineteen Ways of Looking at Wang Wei
Nineteen Ways of Looking at Wang Wei by Eliot Weinberger
Reviewed by Russell Guilbault

Eliot Weinberger takes big strides across literary history in his genuinely breathtaking short work, 19 Ways of Looking at Wang Wei, tracking translations of a short ancient Chinese poem from the publication of Ezra Pound’s Cathay in 1915 to Gary. . .

Read More >

Radio: Wireless Poem in Thirteen Messages
Radio: Wireless Poem in Thirteen Messages by Kyn Taniya
Reviewed by Vincent Francone

Prose translators will likely disagree, but I believe translating poetry requires a significant level of talent, a commitment to the text, and near mania, all of which suggests that the undertaking is the greatest possible challenge. The task is to. . .

Read More >

The Subsidiary
The Subsidiary by Matías Celedón
Reviewed by Vincent Francone

The biggest issues with books like The Subsidiary often have to do with their underpinnings—when we learn that Georges Perec wrote La Disparition without once using the letter E, we are impressed. Imagine such a task! It takes a high. . .

Read More >

Thus Bad Begins
Thus Bad Begins by Javier Marías
Reviewed by Kristel Thornell

Following The Infatuations, Javier Marías’s latest novel seems, like those that have preceded it, an experiment to test fiction’s capacity to mesmerize with sombre-sexy atmospheres and ruminative elongated sentences stretched across windowless walls of paragraphs. Thus Bad Begins offers his. . .

Read More >