It’s not very often that an Open Letter book is turned into a movie (in fact, aside from Duras’s The Sailor from Gibraltar and Ilf & Petrov’s The Golden Calf [which was actually made into three different movies] I don’t think any of our titles have become films), so it’s really exciting to find out about about this version of Quim Monzo’s A Thousand Morons (coming out in fall 2012):
There’s no IMDB listing for this movie, but it was part of the Seattle International Film Festival, which described it as such:
Dropped forks, high rise plunges, overzealous donators, and a fiercely liberated Virgin Mary are just a few of the subjects covered in director Ventura Pons’ masterfully random, occasionally interlocking collection of fifteen vignettes, delivered at a rapid-fire, pin-wheeling pace. Split into three parts and featuring a gaggle of Spanish stars, the film first delivers a variously blistering and tender take on modern foibles and breaches of etiquette, before moving on to a bawdy reexamination of classic myths and parables, all rendered in a delightfully chintzy silent film fashion. The final section, concerning a screenwriter’s exasperated relationship with his headstrong parents, finishes things off in fine form, with one last caustic sting in the tail. Moving with breathtaking assurance, SIFF favorite Pons (Life on the Edge, Forasters, Drifting) quick draws between savage black comedy and unexpected pathos to deliver an exhilarating and dazzlingly modulated ride. Everyone who sees it will have a different favorite part.
I don’t know exactly how this works, but hopefully someone will pick this up and distribute it across the U.S. . . . and maybe even here in Rochester. I’d love to see how Monzo’s wacky stories and viewpoint is converted to the screen.
Paul Klee’s Boat, Anzhelina Polonskaya’s newest bilingual collection of poems available in English, is an emotional journey through the bleakest seasons of the human soul, translated with great nuance by Andrew Wachtel. A former professional ice dancer(!), Polonskaya left the. . .
In Seiobo There Below, Lázló Krasznahorkai is able to succeed at a task at which many writers fail: to dedicate an entire novel to a single message, to express an idea over and over again without falling into repetition or. . .
There are curious similarities in three Italian mystery series, written by Maurizio de Giovanni, Andrea Camilleri, and Donna Leon.1
They’re all police procedurals, and all set in Italy: Naples, Sicily, Venice.
The three protagonists are Commissarios: Luigi Ricciardi, Salvo. . .
Poetry always has the feel of mysticism and mystery, or maybe this feeling is a stereotype left over from high school literature class. It is generally the result of confusion, lack of time committed to consuming the poetry, and the. . .
Our Lady of the Flowers, Echoic is not only a translation, but a transformation. It is a translation of Jean Genet’s novel Notre Dame des Fleurs, transmuted from prose to poetry. Originally written in prison as a masturbatory aid (Sartre. . .
Equal parts stoner pulp thriller and psycho-physiological horror story, a pervasive sense of dread mixes with a cloud of weed smoke to seep into every line of the disturbing, complex Under This Terrible Sun. Originally published by illustrious Spanish publishers. . .
From the start, Daniel Canty’s Wigrum, published by Canadian press Talonbooks, is obviously a novel of form. Known also as a graphic designer in Quebec, Canty takes those skills and puts them towards this “novel of inventory” and creates a. . .
Throughout his career—in fact from his very first book, Where the Jackals Howl (1965)—the renowned Israeli writer Amos Oz has set much of his fiction on the kibbutz, collective communities he portrays as bastions of social cohesion and stultifying conformity. . .
Antoon gives us a remarkable novel that in 184 pages captures the experience of an Iraqi everyman who has lived through the war with Iran in the first half of the 1980s, the 1991 Gulf War over the Kuwaiti invasion,. . .
Every fictional work set in L.A. begins with a slow crawl through its streets in the early hours of the morning right after sunrise. Maybe it’s always done this way to emphasize the vast sprawl of the city and highlight. . .