Arnon Grunberg—author of a number of books, including Tirza, which is one of my favorite Open Letter titles from 2013—has a really fantastic essay about a trip to Thessaloniki in the new issue of The Believer.
You need to read the whole long thing, but here’s a bit to entice you:
Until recently, wars had a venue. They had a front. Wars had a beginning, and often came to a clear end. Then the war against terrorism came along. This war was everywhere and nowhere; it could pop up anyplace. And although the war was more manifest in some places than others—Afghanistan and Iraq, for example—it remained elusive. Then the financial crisis hit, and proved every bit as elusive as the “real” wars at the start of the twenty-first century. The crisis, too, was everywhere and nowhere, but it did have a single nation at its epicenter: Greece.
Not at Lehman Brothers, which collapsed in 2008, and not on Wall Street; Greece was where the fire broke out. One heard the word contamination again and again, but this time it was no imperial cultural contamination, no creeping process of civilization. This time the crisis was a contagion: debts and obligations that would never be repaid, a gradual deterioration of the financial immune system.
And so, in the darkest days of winter, I decided to set off for Thessaloniki, Greece’s second-largest city. Cities like that are often at least as interesting as the capital, and if God is in the details, then the truth is going to be revealed at the periphery. In conversations with people working in various capacities to regenerate Greek social and economic life, I would try to assess the collateral damage from this newest international conflagration. But I also went to Thessaloniki to meet its mayor, Yiannis Boutaris, who had recently rocketed to international stardom. In newspaper articles he was portrayed as a “good Greek,” a man who wanted to combat corruption, who did not compare Angela Merkel to Hitler, who did not blame everything on capitalism, and who had no desire to defend in veiled terms the country’s nepotism and status quo. In those articles one detected an unmistakable relief at the fact that a good Greek had been found.
I would spend Christmas in Thessaloniki—the light in the darkened world of the crisis.
Check out the whole thing, and then buy Tirza. We could really use the sales. Oh, and if you’re reading this and have $80,000 you’d like to donate to the World’s Coolest Publishing House, please call me. Please.
Upon completing Albertine Sarrazin’s Astragal I was left to wonder why it ever fell from print. Aside from the location, Astragal could pass as the great American novel. Its edginess and rawness capture the angst and desires we all had. . .
When my eyes first crossed the back cover of Fabio Genovesi’s novel Live Bait, I was caught by a blurb nestled between accolades, a few words from a reviewer for La Repubblica stating that the novel was, however magically, “[b]eyond. . .
“I preferred the war to the plague,” writes Curzio Malaparte in his 1949 novel, The Skin. He speaks of World War II and the destruction it has wrought on Italy, the city of Naples in particular. But the plague he. . .
With the steady rise of feminist scholarship and criticism in recent decades, it is little wonder that the work of Louise Labé should be attracting, as Richard Sieburth tells us in the Afterword to his translation, a “wide and thriving”. . .
In Conversations, we find ourselves again in the protagonist’s conscious and subconscious, which is mostly likely that of Mr. César Aira and consistent with prototypical Aira style. This style never fails because each time Aira is able to develop a. . .
You are not ashamed of what you do, but of what they see you do. Without realizing it, life can be an accumulation of secrets that permeates every last minute of our routine . . .
The narrative history of. . .
Literature in translation often comes with a certain pedigree. In this little corner of the world, with so few books making it into this comforting nook, it is often those of the highest quality that cross through, and attention is. . .
Alessandro Baricco’s Mr. Gwyn is a set of two loosely interlinked novellas that play with narrative and the construction of character. Ably translated by Ann Goldstein, Mr. Gwyn plays some subtle metafictional games as Baricco delves into what it means. . .
I must admit upfront that I went into reading Saadat Hasan Manto’s Bombay Stories almost entirely blind. I have not read Salman Rushdie. I have read, perhaps, two short stories by Jhumpa Lahiri. I might shamefully add that I really. . .
Throughout his work The Gray Notebook, Josep Pla mentions many different authors, some of whom have inspired him to pick up a pen. One of them is Marcel Proust. Even though Pla normally prefers nonfiction, he lauds the French novelist. . .