Jan (a.k.a. Janek) is a current student in the MA in Literary Translation Studies at the University of Rochester, and hails from Great Poland (where the potato was invented). As a Fulbright scholar and Eastern European, his duties include playing on our Literary Folk indoor soccer league team, teaching us how to make paçzki, and introducing us to some great Polish literature. He’s also a great lover of world literature in general. This review is one of several we’ll be posting in the near future, written as assignments by Chad’s Intro to Publishing students. Here’s the beginning of Janek’s review:
Passionate Nomads, by Argentinian writer María Rosa Lojo, comes to us from Aliform Publishing in a riveting translation from its Spanish original by Brett Alan Sanders. And before I get into the book’s details, allow me to first make a quick and rather bold statement: if these roughly 250 pages of prose lack anything, it’s proper marketing and getting word about it out there. Consider this an executive order, if you will, to dig deep into your pockets and buy a copy.
Behind the publishing of Passionate Nomads is also a passionate story. Sanders received a grant to translate the book, but due to external circumstances had to make a rather dramatic decision and in the end used the grant to actually publish the book. Now, if that’s not passionate enough for you, I don’t know what is. Ursula K. Le Guin blurbed the book and wrote:
“ Passionate Nomads is a most extraordinary addition to the literature of the New World . . . Lojo evokes a profound fantasy of the real—not a rewriting of history, but an imaginative recall and understanding of what has been forgotten, cannot be remembered, and yet must be remembered.”
For the rest of the review, go here.
The opening of Jón Gnarr’s novel/memoir The Indian is a playful bit of extravagant ego, telling the traditional story of creation, where the “Let there be light!” moment is also the moment of his birth on January 2nd, 1967. Then. . .
Mahasweta Devi is not only one of the most prolific Bengali authors, but she’s also an important activist. In fact, for Devi, the two seem to go together. As you can probably tell from the titles, she writes about women. . .
The prolific Spanish author Benito Pérez Galdós wrote his short novel, Tristana, during the closing years of the nineteenth century, a time when very few options were available to women of limited financial means who did not want a husband.. . .
Pedro Zarraluki’s The History of Silence (trans. Nick Caistor and Lorenza García) begins with the narrator and his wife, Irene, setting out to write a book about silence, itself called The History of Silence: “This is the story of how. . .
There are plenty of reasons you can fail to find the rhythm of a book. Sometimes it’s a matter of discarding initial assumptions or impressions, sometimes of resetting oneself. Zigmunds Skujiņš’s Flesh-Coloured Dominoes was a defining experience in the necessity. . .
In a culture that privileges prose, reviewing poetry is fairly pointless. And I’ve long since stopped caring about what the world reads and dropped the crusade to get Americans to read more poems. Part of the fault, as I’ve suggested. . .
I would like to pose the argument that it is rare for one to ever come across a truly passive protagonist in a novel. The protagonist (perhaps) of Three Light-Years, Claudio Viberti, is just that—a shy internist who lives in. . .
The last five days of the eleventh-century Icelandic politician, writer of sagas, and famous murder victim Snorri Sturleleson (the Norwegian spelling, Snorre, is preserved in the book) make up Thorvald Steen’s most recently translated historical fiction, The Little Horse. Murdered. . .
We all know Paris, or at least we think we know it. The Eiffel Tower. The Latin Quarter. The Champs-Élysées. The touristy stuff. In Dominique Fabre’s novel, Guys Like Me, we’re shown a different side of Paris: a gray, decaying. . .
One hundred pages into Birth of a Bridge, the prize-winning novel from French writer Maylis de Kerangal, the narrator describes how starting in November, birds come to nest in the wetlands of the fictional city of Coca, California, for three. . .