Allison is another of the students at the University of Rochester in our lovely MA in Literary Translation Studies program, and her review was also written as an assignment for Chad’s publishing class. Allison is also one of the faces behind the relatively new ELTNA, the Emerging Literary Translators’ Network in America, and the translator of Evelyne Bloch-Dano’s The Last Love of George Sand. She’s also got a mean kickball kick and a baking genius husband.
Here’s the beginning of her review:
A nameless village exists on the side of a mountain, and life there is much different than what we know. There is no electricity, and only two of the villagers can read anything at all. The village and its fields can only be accessed through a small passage, just wide enough for a man and his donkey. Water is a precious commodity, wooed and nurtured and constructed into life-giving springs. Time seems frozen, with the same natural cycles repeating themselves endlessly, the same barren winter giving way to the same green spring.
This is the scene set by To the Spring, by Night, as it traces an unknown child’s scope of the unknown land and his experiences within it: a strange, almost magical childhood that is disappearing as technology progresses. Without any education or scientific advances to aid them (although men do go off for their military service, and planes sometimes fly overhead, indicating a somewhat present-day narrative), the villagers turn to an almost pagan-like worship of the world and creatures around them. Interestingly, only a select few villagers are considered “pious” and religious. Everyone else lives in fear of and respect for the sun, water, and wolves around them.
For the rest, go here.
Randall Jarrell once argued a point that I will now paraphrase and, in doing so, over-simplify: As a culture, we need book criticism, not book reviews. I sort of agree, but let’s not get into all of that. Having finished. . .
Like any good potboiler worth its salt, Fuminori Nakamura’s The Gun wastes no time setting up its premise: “Last night, I found a gun. Or you could say I stole it, I’m not really sure. I’ve never seen something so. . .
Heiner Resseck, the protagonist in Monika Held’s thought-provoking, first novel, This Place Holds No Fear, intentionally re-lives his past every hour of every day. His memories are his treasures, more dear than the present or future. What wonderful past eclipses. . .
If you’ve ever worked in a corporate office, you’ve likely heard the phrase, “Perception is reality.” To Björn, the office worker who narrates Jonas Karlsson’s novel The Room, the reality is simple: there’s a door near the bathroom that leads. . .
I recently listened to Three Percent Podcast #99, which had guest speaker Julia Berner-Tobin from Feminist Press. In addition to the usual amusement of finally hearing both sides of the podcast (normally I just hear parts of Chad’s side. . .
Let’s not deceive ourselves, man is nothing very special. In fact, there are so many of us that our governments don’t know what to do with us at all. Six billion humans on the planet and only six or seven. . .
“Rambling Jack—what’s that?”
“A novel. Novella, I guess.”
“Yeah, it looks short. What is it, a hundred pages?”
“Sorta. It’s a duel language book, so really, only about… 50 pages total.”
“And this—what. . .
Many authors are compared to Roberto Bolaño. However, very few authors have the privilege of having a Roberto Bolaño quote on the cover of their work; and at that, one which states, “Good readers will find something that can be. . .
In Josep Maria de Sagarra’s Private Life, a man harangues his friend about literature while walking through Barcelona at night:
When a novel states a fact that ties into another fact and another and another, as the chain goes on. . .
César Aira dishes up an imaginative parable on how identity shapes our sense of belonging with Dinner, his latest release in English. Aira’s narrator (who, appropriately, remains nameless) is a self-pitying, bitter man—in his late fifties, living again with. . .