{"id":272146,"date":"2009-06-24T13:13:03","date_gmt":"2009-06-24T13:13:03","guid":{"rendered":"http:\/\/www.wdev.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent-dev\/2009\/06\/24\/books-to-look-forward-to-pornografia-by-witold-gombrowicz\/"},"modified":"2018-04-16T17:19:48","modified_gmt":"2018-04-16T17:19:48","slug":"books-to-look-forward-to-pornografia-by-witold-gombrowicz","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/2009\/06\/24\/books-to-look-forward-to-pornografia-by-witold-gombrowicz\/","title":{"rendered":"Books to Look Forward To: &#34;Pornografia&#34; by Witold Gombrowicz"},"content":{"rendered":"<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/images\/290.jpg\" alt=\"\" \/><\/p>\n<p>The past few years has seen a bit of a Witold Gombrowicz renaissance. Yale University Press has published Danuta Borchardt&#8217;s retranslations<sup class=\"footnote\"><a href=\"#fn14251952514a42265fdae6d\">1<\/a><\/sup> of <em>Cosmos<\/em> and <em>Ferdydurke<\/em>, Archipelago published Bill Johnston&#8217;s translation of <em>Bacacay<\/em>, and Dalkey Archive reissued <em>A Kind of Testament.<\/em> And coming in November from Grove is Danuta Borchardt&#8217;s new translation of <em>Pornografia<\/em>, a Gombrowicz novel I haven&#8217;t read, but that sounds pretty damn good:<\/p>\n<blockquote>\n<p>In the midst of the German occupation, two aging intellectuals travel to a farm in the countryside, looking for a respite from the claustrophobic scene in Warsaw. They quickly grow bored of their bucolic surroundings&#8212;that is, until they become hypnotized by a pair of country youths who have grown up alongside each other. The older men are determined to orchestrate a tryst between the two teenagers, but they are soon distracted by a string of violent developments, culminating in an order from the Polish underground movement: the men at the farm must assassinate a rogue resistance captain who has sought refuge there. The erotic games are put on hold&#8212;until the two dissolute intellectuals find a way to involve their pawns in the murderous plot.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Gombrowicz was one of the best (<em>Ferdydurke<\/em> is an absolute must read), and it&#8217;s great to see so many of his books available again, especially now that they&#8217;re translated from the original Polish . . . Here&#8217;s the opening paragraph of <em>Pornografia<\/em> to get a taste of his style:<\/p>\n<blockquote>\n<p>I&#8217;ll tell you about yet another adventure of mine, probably one of the most disastrous. At the time&#8212;the year was 1943&#8212;I was living in what was once Poland and what was once Warsaw, at the rock-bottom of an accomplished fact. Silence. The thinned-out bunch of companions and friends from the former cafes&#8212;the Zodiac, the Ziemianska, the Ipsu&#8212;would gather in an apartment on Krucza Street and there, drinking, we tried hard to go on as artists, writers, and thinkers . . . picking up our old, earlier conversations and disputes about art. . . . Hey, hey, hey, to this day I see us sitting or lying around in thick cigarette smoke, this one somewhat skeleton-like, that one scarred, and all shouting, screaming. So this one was shouting: God, another: art, a third: the nation, a fourth: the proletariat, and so we debated furiously, and it went on and on&#8212;God, art, nation, proletariat&#8212;but one day a middle-aged guy turned up, dark and lean, with an aquiline nose and, observing all due formality, he introduced himself to everyone individually. After which he hardly spoke.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>If you&#8217;re intrigued, you can preorder the book from Booksmith by <a href=\"http:\/\/thebooksmith.booksense.com\/NASApp\/store\/Product?s=showproduct&amp;isbn=9780802119254\">clicking here.<\/a> <\/p>\n<p>And now I&#8217;ll sit back and watch people searching for &#8220;polish porno&#8221; flock to our site for some serious disappointment . . .<\/p>\n<p id=\"fn14251952514a42265fdae6d\" class=\"footnote\"><sup>1<\/sup> Actually, Danuta Borchardt&#8217;s translations are the first from the original Polish edition&#8212;earlier editions were translated from the French versions.<\/p>\n<div class=\"ad_banner\">\n<a href=\"http:\/\/catalog.openletterbooks.org\/subscribe\/\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/images\/131.jpg\" \/><\/a>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The past few years has seen a bit of a Witold Gombrowicz renaissance. Yale University Press has published Danuta Borchardt&#8217;s retranslations1 of Cosmos and Ferdydurke, Archipelago published Bill Johnston&#8217;s translation of Bacacay, and Dalkey Archive reissued A Kind of Testament. And coming in November from Grove is Danuta Borchardt&#8217;s new translation of Pornografia, a Gombrowicz [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":292,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[67486],"tags":[25316,20896,25306,1836,3306,25296,21726,2376,25286,3436,19016],"class_list":["post-272146","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-articles","tag-a-kind-of-testament","tag-bacacay","tag-cosmos","tag-cwp","tag-dalkey-archive","tag-ferdydurke","tag-grove-press","tag-polish-literature","tag-pornografia","tag-witold-gombrowicz","tag-yale-university-press"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/272146","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/users\/292"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=272146"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/272146\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":352106,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/272146\/revisions\/352106"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=272146"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=272146"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=272146"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}