{"id":280986,"date":"2010-12-07T17:38:08","date_gmt":"2010-12-07T17:38:08","guid":{"rendered":"http:\/\/www.wdev.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent-dev\/2010\/12\/07\/bulgarian-literature-and-translation-awards-bulgarian-literature-part-i\/"},"modified":"2018-04-16T16:28:24","modified_gmt":"2018-04-16T16:28:24","slug":"bulgarian-literature-and-translation-awards-bulgarian-literature-part-i","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/2010\/12\/07\/bulgarian-literature-and-translation-awards-bulgarian-literature-part-i\/","title":{"rendered":"Bulgarian Literature and Translation Awards [Bulgarian Literature, Part I]"},"content":{"rendered":"<p><em>We <a href=\"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/index.php?id=2782\">mentioned these contests a while back<\/a> and at long last, here&#8217;s the official press release about the winning novel and translator. To make this all a bit more exciting, tomorrow I&#8217;m going to post short capsules on recent Bulgarian works published in English translation; Thursday I&#8217;ll post a long section of Milen&#8217;s novel; and on Friday I&#8217;ll post a piece of Zdravka&#8217;s translations. This is all so Three Percent: an ongoing series on Spanish-language novelists, and a mini-focus on Bulgaria. I have the best job in the world.<\/em><\/p>\n<p><b>Milen Ruskov and Zdravka Evtimova Win Inaugural Contests for Contemporary Bulgarian Literature<\/b><\/p>\n<p>December 2010\u2014Open Letter Books and the Elizabeth Kostova Foundation are proud to announce the inaugural winners of two contests supporting Bulgarian literature: Milen Ruskov won the first Contest for Contemporary Bulgarian Writers for his novel <em>Thrown into Nature<\/em>, and Zdravka Evtimova won the Contest for Translators.<\/p>\n<p>\u201cWhat the Elizabeth Kostova Foundation is doing for Bulgarian literature is remarkable,\u201d said Open Letter publisher Chad W. Post. \u201cThe support they\u2019re giving to Bulgarian writers\u2014through the Sozopol Fiction Seminars and these contests\u2014goes a long way to helping bring contemporary Bulgarian literature to the attention of readers throughout the world.\u201d<\/p>\n<p>Milen Rouskov\u2019s <em>Thrown into Nature<\/em> will be published by Open Letter in the fall of 2011. The novel is an ironic, humorous book set in sixteenth-century Spain and tells the story of Dr. Nicolas Monardes, whose treatise \u201cOf the Tabaco and His Great Vertues\u201d was partially responsible for introducing tobacco to Europe. Da Silva\u2014Dr. Monardes\u2019s assistant\u2014narrates the novel and the absurd adventures of Dr. monardes, who attempts to cure all ills through the \u201cpower of tobacco,\u201d until it becomes painfully clear that tobacco isn\u2019t the perfect panacea.<\/p>\n<p>As a result of winning the Contest for Transaltors, Zdravka Evtimova will spend three weeks in Rochester, NY, working with Open Letter on her translation of <em>Master Mille\u2019s Living Light and Other Stories<\/em> by Boyan Biolchev and learning about the U.S. publishing industry. An author in her own right, Evtimova has also translated several English novels into Bulgarian (including Siri Hustvedt\u2019s <em>What I Loved<\/em>) and Bulgarian stories into English.<\/p>\n<p>Elizabeth Kostova (author of <em>The Historian<\/em> and <em>The Swan Thieves<\/em>) helped found the Elizabeth Kostova Foundation in 2007 with the goal of promoting Bulgarian creative writing, the translation of contemporary Bulgarian literature into English, and friendship between Bulgarian authors and American and British authors. To this end, and among other initiatives, the Foundation supports the Sozopol Fiction Seminars, the <a href=\"http:\/\/www.contemporarybulgarianwriters.com\">Contemporary Bulgarian Writers website<\/a>, and, with support of the <a href=\"http:\/\/www.americaforbulgaria.org\">America for Bulgaria Foundation<\/a>, these two inaugural contests.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.openletterbooks.org\">Open Letter Books<\/a> was also founded in 2007 at the University of Rochester with the goal of publishing and promoting literature in translation. In addition to publishing 10 works in translation every year, the press helps run the <a href=\"http:\/\/www.rochester.edu\/threepercent\">Three Percent website<\/a>, the Reading the World Conversation Series at the University of Rochester, and the <a href=\"http:\/\/www.besttranslatedbook.org\">Best Translated Book Awards<\/a>.<\/p>\n<p>\u201cI\u2019m delighted and grateful that Open Letter Books is partnering with Elizabeth Kostova Foundation to support the very fine\u2014and very interesting\u2014literature currently coming out of Bulgaria,\u201d said Elizabeth Kostova. \u201cThese awards will do much to nurture the work of Bulgarian writers in the global literary scene.\u201d<\/p>\n<p>\u201cIn the context of how few English translations of contemporary Bulgarian literature are published on an annual basis, I consider these two complementary awards both indispensable and essential to the mission of the Elizabeth Kostova Foundation,\u201d <span class=\"caps\">EFK<\/span> director Milena Deleva stated. \u201cThese awards create new and much needed opportunities for both Bulgarian writers and literary translators. They also expand the Foundation\u2019s collaborative framework through two ideal partnerships with Open Letter and the America for Bulgaria Foundation.\u201d<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>We mentioned these contests a while back and at long last, here&#8217;s the official press release about the winning novel and translator. To make this all a bit more exciting, tomorrow I&#8217;m going to post short capsules on recent Bulgarian works published in English translation; Thursday I&#8217;ll post a long section of Milen&#8217;s novel; and [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":292,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[67486],"tags":[25056,32956,36656,1866,36666],"class_list":["post-280986","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-articles","tag-bulgarian-literature","tag-elizabeth-kostova-foundation","tag-milen-ruskov","tag-open-letter","tag-zdravka-evtimova"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/280986","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/users\/292"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=280986"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/280986\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":346626,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/280986\/revisions\/346626"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=280986"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=280986"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=280986"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}