{"id":283436,"date":"2011-04-21T17:00:00","date_gmt":"2011-04-21T17:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www.wdev.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent-dev\/2011\/04\/21\/in-europe\/"},"modified":"2018-04-16T16:23:58","modified_gmt":"2018-04-16T16:23:58","slug":"in-europe","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/2011\/04\/21\/in-europe\/","title":{"rendered":"In Europe"},"content":{"rendered":"<p><em>In Europe<\/em> is a heart wrenching, historically priceless, and utterly fascinating work of nonfiction. Part travelogue, part historical narrative, and part autobiography, it chronicles Dutch journalist Geert Mak\u2019s year-long sojourn from January 1999\u2013December 1999 around the European continent as a sort of \u201cfinal inspection\u201d. Far beyond simply recounting facts and dates, Mak beautifully individualizes and humanizes the often staggeringly horrific events that marred twentieth-century Europe. Mak\u2019s seamless integration of historical factoids, firsthand interviews, and present-day impressions garnered throughout his journey make for a refreshingly original piece whose language and lessons continue to pervade the reader\u2019s psyche long after the last page has been turned.<\/p>\n<p>Commissioned by his employer, the Dutch newspaper <em><span class=\"caps\">NRC<\/span> Handelsblad<\/em>, to tackle this daunting, monumental project, Mak\u2019s articles appeared daily on the paper\u2019s front page. Within <em>In Europe<\/em>, Mak flushes out of these articles into longer narrative pieces that fit into a cohesive work of nonfiction. Its narrative is framed as a historical journey, and as far as possible, Mak follows the chronological course of twentieth-century European history, \u201cin search of the traces it has left behind.\u201d Beginning in Paris in 1900 and ending in Sarajevo in 1999, Mak journeys throughout Europe\u2019s major cities and countries with a frequently and deftness rivaling Jason Bourne. The essential question Mak seeks to answer throughout his travels and research is \u201cwhat shape is the continent in, at the conclusion of the twentieth century?\u201d Concluding his prologue, Mak reflects:<\/p>\n<blockquote>\n<p>Traveling across Europe, all those months, had been like peeling off layers of old paint. More than ever I realized how, generation upon generation, a shell of distance and alienation had developed between Eastern and Western Europeans.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>The dense, brick-like nature of this 834 page tome might appear intimidating to potential readers, but they would be mistaken to associate length with an overburdened, dense, and potentially dull narrative. <em>In Europe<\/em> possesses a unique structure that strengthens its readability. Each chapter finds Mak in a new European city, at a different point in European history. He finds himself in Versailles in 1919, on Normandy\u2019s beaches in 1942, in Berlin in 1945, in Chernobyl in 1986. In each city Mak\u2019s historical journey elucidate readers in the finer points of German mythology, the fall of the Austro-Hungarian empire, Paris\u2019s architecture, and poverty in London. Mak\u2019s shrewd impressions and historical lessons are drawn from first person interviews with people whom \u201chistory left behind,\u201d and shies not away from pasts that the powers that be would rather the world forget. Each country or city\u2019s relationship and attitude towards its too-often insalubrious not-so-distant history is a theme that is consistently explored throughout the sinuous narrative. The dead bear no markers, and history is swept off the front stoop. <\/p>\n<blockquote>\n<p>Every country and every political movement prefers to write a history that makes it feel comfortable, a portrait in soft pastels, a story that does no violence to the self-image. The losers are usually unable to paint any portrait whatsoever. They simply fade away, and their story is eradicated along with them . . . the dead have been hidden away beneath the soil, without a single marker. \u2018Forget\u2019 is the motto here. No one wants to rake up the past.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>A laundry list of the insurmountable horrors permeating Europe in the first half of the twentieth century in the form of World Wars I and II, communism, and Stalinism comprise nearly two-thirds of the narrative. Far from being off-putting and too much for the reader to bear, Mak\u2019s skillful narrative pacing and storytelling acumen lends In Europe a warmth and sympathy that belies the barbarity which haunted Europe in its darkest days. Mak\u2019s vivid, descriptive language saturates and stimulates one\u2019s senses. From Bielefeld, Germany\u2014Anne Frank\u2019s birthplace\u2014Mak describes the sleepy German village as he found it in springtime:<\/p>\n<blockquote>\n<p>Half-timbered villages smelling of fresh buns and newly ironed aprons. They are still there, unchanged, the rocks upon which Germany stands. The forests have their first light-green haze, the fields are brown, farmers are out ploughing everywhere, on the village square the little soldiers in the bell tower creak the hours away.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Mak\u2019s eloquent language is no less stirring when he turns his attention towards the scars Europe\u2019s two world wars and struggles against communism left upon the people and the land; he individualizes and puts a human face on the collective suffering of millions of people, such as he does with the Holocaust\u2019s most famous victim, Anne Frank. The result is a poignant reminder that out of the millions dead, were individuals, families.<\/p>\n<blockquote>\n<p>The Frank family home at Ganghofstrasse 24, is still standing, marked by a massive stone monument dedicated to the city\u2019s young people\u2014\u2018Her life and death, our duty\u2019\u2014and the same trees around it, now thick and old.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Following the end of the Second World War, Mak turns his attentions towards Russia and the Eastern Bloc, adroitly exploring the nuances of East versus West. Describing the aftershocks that befell Eastern Europe following the end of communism, from Gdansk and Moscow, he explores an almost-taboo subject: the quality of life has significantly decreased for Eastern European citizens since 1989. Slowly, the myth of the West is replaced by the reality of the West.<\/p>\n<blockquote>\n<p>The collapse of the wall did not bring prosperity to huge numbers of Eastern European families, but rather shortage: at home, in the schools and hospitals, in every area . . . this clearly was not the \u2018transitional period\u2019 spoken of so widely in the West, but a decline in almost everything essential to daily life: salaries, benefits, food supplies, health care, education, government services and public safety.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>As Mak cruises though Europe, though history, and out of the twentieth century\u2014literally, on a ship christened the Marla\u2014he ruminates on the impending European Union and all that unification implies and entails, on its shores and across the pond. Stating that \u201cEurope\u2019s weakness, its diversity, is also its greatest strength,\u201d he reminds readers, lest they become complacent in Europe\u2019s recent economic successes, that \u201cEurope only has one chance to succeed.\u201d <\/p>\n<p>While at first glance, <em>In Europe<\/em> seems a daunting literary undertaking, it ultimately succeeds in documenting Europe\u2019s tumultuous twentieth century  with a sensitivity, deftness, and artfully engaging narrative that propels readers forward, through the years. With Mak as their guide, readers are privy to an unparalleled insight into the hearts, minds, and stories that defined a continent for a hundred years. <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>In Europe is a heart wrenching, historically priceless, and utterly fascinating work of nonfiction. Part travelogue, part historical narrative, and part autobiography, it chronicles Dutch journalist Geert Mak\u2019s year-long sojourn from January 1999\u2013December 1999 around the European continent as a sort of \u201cfinal inspection\u201d. Far beyond simply recounting facts and dates, Mak beautifully individualizes and [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":292,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[67486],"tags":[5256,39766,39736,39756,28276,39746,39776],"class_list":["post-283436","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-articles","tag-dutch-literature","tag-dutch-nonfiction","tag-geert-mak","tag-in-europe","tag-jessica-letourneur","tag-sam-garrett","tag-vintage-books"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/283436","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/users\/292"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=283436"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/283436\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":345326,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/283436\/revisions\/345326"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=283436"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=283436"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=283436"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}