{"id":284836,"date":"2011-05-06T16:00:00","date_gmt":"2011-05-06T16:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www.wdev.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent-dev\/2011\/05\/06\/latest-review-stigmata-by-lorenzo-mattotti-and-claudio-piersanti\/"},"modified":"2018-04-16T14:09:58","modified_gmt":"2018-04-16T14:09:58","slug":"latest-review-stigmata-by-lorenzo-mattotti-and-claudio-piersanti","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/2011\/05\/06\/latest-review-stigmata-by-lorenzo-mattotti-and-claudio-piersanti\/","title":{"rendered":"Latest Review: &#34;Stigmata&#34; by Lorenzo Mattotti and Claudio Piersanti"},"content":{"rendered":"<p>The <a href=\"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/index.php?id=3367\">latest addition<\/a> to our <a href=\"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/index.php?s=reviews\">Reviews Section<\/a> is a piece by Grant Barber on <em>Stigmata<\/em>, a new graphic novel from Fantagraphics by Lorenzo Mattotti and Claudio Piersanti, translated from the Italian by Kim Thompson. <\/p>\n<p>Unless I&#8217;m totally forgetting something, this is the first review of a translated graphic novel that we&#8217;ve put up on our site. There&#8217;s no reason that we haven&#8217;t posted more graphic novel reviews, except that we&#8217;re way too busy trying to understand the workings and philosophical implications of Facebook commenting. <\/p>\n<p>But seriously, Edward Gauvin is a great translator of graphic novels from the French (and a great translator overall), and there&#8217;s no reason we shouldn&#8217;t be covering more of these. <\/p>\n<p>Anyway, the first one to be reviewed is <em>Stigmata<\/em>, and it&#8217;s perfect that Grant Barber, Episcopal priest living on the south shore of Boston, keen bibliophile, and frequent Three Percent reviewer, wrote this up. Here&#8217;s the opening of his review and an image:<\/p>\n<blockquote>\n<p>The novel opens with a wordless picture of an overweight guy sitting up on the edge of his bed in the underwear he has slept in. Unshaven, with an untrimmed goatee and a mohawk that seems more born from the necessity of hair loss than style, the protagonist who speaks in first person\u2014relating his tale\u2014is clearly a man living on the margins of his society . . . revealed to be a 41-year-old alcoholic who is occasionally employed, living in a boarding house. <\/p>\n<\/blockquote>\n<blockquote>\n<p>The book moves quickly to the dream vision he has had: called into the presence of a looming, cosmic, God-Child who promises the man that his suffering will soon be over, and that he is now to receive a sign of this promise\u2014bleeding from a single wound in each palm without pain or infection. He rejects this &#8216;gift,&#8217; which propels the protagonist out of his boarding house, where people have taken to leaving votive gifts of candles and flowers and requests for miracles. He tries first for a medical cure, which brings imposed psychiatric attention, then life as an ordinary person hiding his wounds unsuccessfully. He joins a circus, falls in love with a woman who accepts him for who he is, loses her in a flood. Eventually finds some rest and acceptance of his condition working in a convent, tending the dead for burial and the keeping up the cemetery. <\/p>\n<\/blockquote>\n<p><center><txp_image id=\"716\" \/><\/center><\/p>\n<p>Click <a href=\"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/index.php?id=3367\">here<\/a> to read the full piece.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The latest addition to our Reviews Section is a piece by Grant Barber on Stigmata, a new graphic novel from Fantagraphics by Lorenzo Mattotti and Claudio Piersanti, translated from the Italian by Kim Thompson. Unless I&#8217;m totally forgetting something, this is the first review of a translated graphic novel that we&#8217;ve put up on our [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":292,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[67456],"tags":[40166,40176,27746,16616,14086,40146,40156,1646],"class_list":["post-284836","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-book-review","tag-claudio-piersanti","tag-fantagraphics","tag-grant-barber","tag-graphic-novels","tag-italian-literature","tag-kim-thompson","tag-lorenzo-mattotti","tag-review"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/284836","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/users\/292"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=284836"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/284836\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":312226,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/284836\/revisions\/312226"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=284836"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=284836"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=284836"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}