{"id":294736,"date":"2013-08-01T16:12:21","date_gmt":"2013-08-01T16:12:21","guid":{"rendered":"http:\/\/www.wdev.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent-dev\/2013\/08\/01\/j-franz-just-irritates-me\/"},"modified":"2018-04-16T15:56:35","modified_gmt":"2018-04-16T15:56:35","slug":"j-franz-just-irritates-me","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/2013\/08\/01\/j-franz-just-irritates-me\/","title":{"rendered":"J-Franz Just Irritates Me"},"content":{"rendered":"<p>It&#8217;s no secret to readers of this blog that I&#8217;m not a fan of Jonathan Franzen (a.k.a. America&#8217;s Next Top Writer). Not that into his books or his public persona. So, when the galley for the new Juan Gabriel V\u00e1squez book&#8212;<i>The Sound of Things Falling<\/i>&#8212;arrived complete with an interview between V\u00e1squez and Franzen, I was a bit disappointed. I&#8217;ve been looking forward to reading this book for a while now&#8212;and obviously still will&#8212;but having J-Franz&#8217;s mark on it sort of knocks it to the bottom of the pile for me. (As I&#8217;ve been told by my ex-wife and others, I&#8217;m an &#8220;angry little man,&#8221; and also someone who holds grudges, especially against overrated novelists who insulted me in a public setting eight years ago. <span class=\"caps\">ANYWAY<\/span>.)<\/p>\n<p>But how bad could an interview be, really? It&#8217;s just an interview. It provides a context. Information about <span class=\"caps\">JGV<\/span>&#8217;s work. Right? <\/p>\n<blockquote>\n<p>Jonathan Franzen: I&#8217;m struck by how different in feel <em>The Informers<\/em> and <em>The Sound of Things Falling<\/em> are from the Latin American &#8220;boom&#8221; novels of a generation ago. I&#8217;m thinking of both their cosmopolitanism (European story elements in the first book, an American main character in the new one) and their situation in a modern urban Bogot\u00e1. To me it feels as if there&#8217;s been a kind of awakening in Latin American fiction, a clearing of the magical mists, and I&#8217;m wondering to what extent you see your work as a reaction to that of M\u00e1rquez and his peers. Did you come to fiction writing with a conscious program?<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>To be honest, this is all I&#8217;ve read of this interview, because it&#8217;s just so stupid that I can&#8217;t go on. I may well burn this promo material as soon as I finish writing this post. <\/p>\n<p>First off, where the hell has Franzen been? Not only were there a lot of Latin American writers working in non-&#8220;boom&#8221; type aesthetics at the same time that M\u00e1rquez was writing, but there have been hundreds of interesting authors since that time who ripped open the &#8220;magical mists&#8221; of Latin American fiction. And seriously, &#8220;magical mists&#8221;? That is some shit. <\/p>\n<p>This is the kind of bullshit question that no one would ever ask an American author. Just imagine: <\/p>\n<blockquote>\n<p>I&#8217;m struck by how different in feel <em>The Corrections<\/em> and <em>Freedom<\/em> are from the American &#8220;modernist&#8221; novels of a generation ago. I&#8217;m thinking of both their disinterest in language and representations of the inner workings of the human experience (the straightforward neo-realistic prose that dominates both of them) and the obsession with the suburbs. To me it feels as if there&#8217;s been a kind of awakening in American fiction, a clearing of the obfuscating mists, and I&#8217;m working to what extent you see your work as a reaction to that of Faulkner and his peers. Did you come to fiction writing with a conscious program?<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Sorry. I&#8217;m just sick of this sort of approach to reading international literature&#8212;especially Latin American literature. Implicit in Franzen&#8217;s question is the idea that there was&#8212;or is&#8212;a certain &#8220;type&#8221; of Latin American writing and that anything different than that is some sort of political statement or bold move, as if Latin American writers can&#8217;t write about Europe or America or anything modern and universal. <em>Get back to the banana plantations and bring us some talking butterflies!<\/em> Beyond being insulting to Latin American writers, it really makes the person asking the question&#8212;Franzen in this case&#8212;seem like an ignoramus. <em>So all y&#8217;all Mexicans actually know about Europe? Holeey shit!<\/em><\/p>\n<p>\/end rant<\/p>\n<div class=\"ad_banner\">\n<a href=\"http:\/\/catalog.openletterbooks.org\/authors\/22-zambra\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/images\/458.jpg\"  \/><\/a>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>It&#8217;s no secret to readers of this blog that I&#8217;m not a fan of Jonathan Franzen (a.k.a. America&#8217;s Next Top Writer). Not that into his books or his public persona. So, when the galley for the new Juan Gabriel V\u00e1squez book&#8212;The Sound of Things Falling&#8212;arrived complete with an interview between V\u00e1squez and Franzen, I was [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":292,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[67486],"tags":[45256,20386,3826,52476],"class_list":["post-294736","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-articles","tag-jonathan-franzen","tag-juan-gabriel-vasquez","tag-rant","tag-the-sound-of-things-falling"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/294736","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/users\/292"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=294736"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/294736\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":339386,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/294736\/revisions\/339386"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=294736"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=294736"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=294736"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}