{"id":423732,"date":"2019-08-05T15:00:01","date_gmt":"2019-08-05T19:00:01","guid":{"rendered":"http:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/?p=423732"},"modified":"2019-08-06T11:44:03","modified_gmt":"2019-08-06T15:44:03","slug":"423732","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/2019\/08\/05\/423732\/","title":{"rendered":"Two Spanish Books for Women in Translation Month"},"content":{"rendered":"<p>Like usual, this post is a mishmash of all the thoughts I&#8217;ve had over the past week, mostly while out on a 30-mile bike ride. (I need to get in as many of these as possible before winter, which is likely to hit Rochester in about a month.) Rather than try and weave these into one single coherent post, I&#8217;m just going to throw it all at the wall and see what works . . . Here goes.<\/p>\n<p><strong>Twitter Hashtag Idea:\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">I\u2019m still trying to stay off Twitter as much as possibl<\/span><span data-contrast=\"auto\">e, which is why I\u2019m going to give you all this gift\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">instead of trying to become cool by making something trend.<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">When I was at the Park Ave. Fest this weekend (<\/span><span data-contrast=\"auto\">Rochester\u2019s annual beer pong tournament, er, crafts show, er, place for public drunkenness and violence, er, music-infused block party?) I saw someone with a shirt that said \u201cRun Everything\u201d in scratchy, unreadable font. I mistook it as \u201cPUN Everything<\/span><span data-contrast=\"auto\">,\u201d and assumed a ton of book people would\u00a0<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">love\u00a0<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">that.\u00a0<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">A few minutes later I saw a guy wearing a shirt for the Syracuse Sriracha company that said \u201c<\/span><span data-contrast=\"auto\">Syr-<\/span><span data-contrast=\"auto\">acha<\/span><span data-contrast=\"auto\">.\u201d\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">GROOOOAAAANNN<\/span><span data-contrast=\"auto\">. BUT! PUN EVERYTHING.\u00a0<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">This would be a wonderful hashtag. Puns of book titles, products, movies,\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">philosophical movements,\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">whatever, all with #<\/span><span data-contrast=\"auto\">PunEverything. I suck at puns and\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">will give lip service to how lame most of them are but . . . Well, I love G. Cabrera Infante and Pynchon, so . . . Give it to me. All you smart people out there\u2014make #PunEverything happen.<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><strong>Big Idea:\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">When I plotted out all of my posts for Women in Translation Month, one book I\u00a0<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">knew\u00a0<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">I was going to write about was\u00a0<\/span><strong><a href=\"http:\/\/www.citylights.com\/book\/?GCOI=87286100537120&amp;fa=author&amp;person_id=13419\"><i>The Promise<\/i><\/a> by\u00a0Silvina\u00a0Ocampo, translated from the Spanish by Suzanne Jill Levine and Jessica Powell<\/strong><span data-contrast=\"auto\">\u00a0and forthcoming in September from City Lights. Ocampo is a\u00a0<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">legend<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">, and this<\/span><span data-contrast=\"auto\">, her longest work, has never before made it into English.<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/promise.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-423772\" src=\"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/promise.jpg\" alt=\"\" width=\"220\" height=\"304\" \/><\/a><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">Add<\/span><span data-contrast=\"auto\">\u00a0to that an intriguing premise\u2014a woman falls overboard on a trans<\/span><span data-contrast=\"auto\">atlantic voyage\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">and, while she floats along for hour after hour, promises that if she survives, she\u2019ll write her life story\u2014and some really sharp prose (<\/span><span data-contrast=\"auto\">wonderfully rendered by two top notch translators) and you just know this book is going to be great.\u00a0<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">Which is kind of the problem.\u00a0<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">Given my respect of everyone involved in this project, along with the buzz the book\u2019s been getting from people online who I trust . . . Well, what am I really going to say about this book? That it\u2019s good? Should I try and analyze it completely? Put it in context of her other stories?<\/span><span data-contrast=\"auto\">\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">Is that what the people want? A smart, well-constructed review of a book they should just go read because it\u2019s written by a master who is often overshadowed by her male contemporaries?<\/span><span data-contrast=\"auto\">\u00a0It might be! But not from one of my Three Percent posts . . . I don\u2019t think that\u2019s why any of you come here.<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">I already knew I would love and recommend this book, but that feels cheap. Where\u2019s the fun in saying what you already assumed you would say?<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">But this gave me a grand idea: What if I could review twenty books from twenty publishers\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">in as blind as a fashion as possible?\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">I wouldn\u2019t know the\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">title,\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">author, translator, or publisher for any of these. All the books would be so far out in the future that I wouldn\u2019t have seen\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">trade reviews or overheard anyone talking about these books at Winter Institute. I would have these all sent to my Kindle with titles like \u201cBook 1,\u201d \u201cBook 2,\u201d \u201cBook 3,\u201d and all put into the standardized Kindle font and layout so that my opinion couldn\u2019t be impacted\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">by the font choice or\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">other design advantages.\u00a0<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">Each week or so, I\u2019ll review one of these books, writing about it in more detail than I usually do, since I\u2019ll be trying to figure out what I like, if I think it works, etc., and assigning it <\/span><span data-contrast=\"auto\">a score between 5 and 20 in four categories: Style, Translation,\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">Structure, Cultural Value. Adding those together, each book will receive a score between 20 and 80. (Which,\u00a0<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">coincidentally<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">, is the same scale that scouts use when evaluating baseball prospects.<\/span><span data-contrast=\"auto\">\u00a0Coincidentally.<\/span><span data-contrast=\"auto\">)<\/span><span data-contrast=\"auto\">\u00a0And I\u2019ll try and guess who the publisher is. And the language it\u2019s translated from.\u00a0<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">Anthony will serve as a point person for this, tracking all the titles that I\u2019m going to review and making sure that the texts I receive are 100% stripped of telling details.\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">At the end, I can rank all twenty books, and Anthony can unveil which titles were which.\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">And we can see how my evaluations match up with BookMarks, Twitter buzz, all the various lists, etc.\u00a0<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">I think this would be fascinating! Like reading a slush pile but without an eye toward rejecting everything, but instead\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">trying to assess what made a publisher want to publish this book.\u00a0<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">If you\u2019re a publisher, expect an email laying this all out later this afternoon and asking you to participate in my crazy scheme.\u00a0<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">And if you\u2019re not a publisher? Prepare yourself for some wild posts. And go buy\u00a0<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">The Promise.\u00a0<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">It\u2019s really good.<\/span><span data-contrast=\"auto\">\u00a0I\u2019ll leave you with a quote from early on:<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<blockquote><p><span data-contrast=\"auto\">Marina\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">Dongui<\/span><span data-contrast=\"auto\">, the fruit vendor, was the first to appear involuntarily before me in my memory. Blonde, pale-skinned and jittery, she\u2019d come to the door of the fruit shop whenever I\u2019d pass by with my brother and wink at him. Her breasts were like certain fruits overflowing her neckline, and my brother would pause to look at her\u2014but what am I saying?\u2014not at her but rather at her breasts, and not at the navel oranges which were very expensive.\u00a0<\/span><\/p><\/blockquote>\n<p><span data-contrast=\"auto\">So good.\u00a0<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><strong>It\u2019s Always the X of Y:\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">I see this ad on Instagram A LOT, and I usually just scroll on by. But today, for whatever reason, I stopped to\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">actually read it and came away very confused.<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/IMG_6027-copy-1.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-423752 aligncenter\" src=\"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/IMG_6027-copy-1.png\" alt=\"\" width=\"220\" height=\"391\" \/><\/a><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">What is going on here? What does the \u201cNetflix of Coffee\u201d even signify? Can you binge it? Is it coming out with 72 new coffees every week? <\/span><span data-contrast=\"auto\">Is it about to lose its more popular properties to some other sort of coffee startup? Who is Nick? Why does it matter that he\u2019s from Savannah? Is Savannah known for having really knowledgeable wordsmiths who can make very apt comparisons? Like, \u201c<\/span><span data-contrast=\"auto\">Trade Coffee is the Netflix of Coffee\u201d?\u00a0<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><strong>The Controversial Part:\u00a0<\/strong><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">Another book I wanted to write about here was\u00a0<\/span><strong><i>The Remainder\u00a0<\/i>by Alia\u00a0Trabucco\u00a0Zeran<\/strong><span data-contrast=\"auto\"><strong>, translated from the Spanish by Sophie Hughes<\/strong>, available in the UK from\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\"><a href=\"https:\/\/www.andotherstories.org\/the-remainder\/\">And Other Stories<\/a> and in the U.S. from <a href=\"https:\/\/coffeehousepress.org\/products\/the-remainder\">Coffee House<\/a>.\u00a0<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/9781566895507_FC_89e4a017-872f-453c-bfd4-c209212f8600_1024x1024.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-423782\" src=\"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/9781566895507_FC_89e4a017-872f-453c-bfd4-c209212f8600_1024x1024.jpg\" alt=\"\" width=\"220\" height=\"341\" \/><\/a><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">Almost a polar opposite to my reaction to\u00a0<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">The Promise<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">, in this case, I didn\u2019t know what to say about this book because I mostly ended up skimming it\u2014and couldn\u2019t figure out why. It\u2019s not a bad book by any means.\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">It\u2019s<\/span><span data-contrast=\"auto\">\u00a0on the Man Booker International\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">longlist<\/span><span data-contrast=\"auto\">, so\u00a0<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">obviously<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">\u00a0it\u2019s good<\/span><span data-contrast=\"auto\">\u00a0and a lot of people will like it. It\u2019s told through two narrators, Felipe<\/span><span data-contrast=\"auto\">, who wanders Santiago, Chile counting down all the dead bodies he finds\/imagines, and\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">Iquela<\/span><span data-contrast=\"auto\">, who\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">is Felipe\u2019s childhood friend, and a translator with a complicated relationship to her parents.<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">The main plot point is that Paloma\u2014whose parents were\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">friends with\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">Iquela\u2019s<\/span><span data-contrast=\"auto\"> during the dictatorship, but escaped to Germany\u2014has returned to Chile to bury her mom, who has recently died of cancer. Unfortunately, due to a volcanic eruption that left the city looking like this:<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/2015-04-26T093309Z_1_LOP000H08FRQ8_RTRMADP_BASEIMAGE-960X540_CHILE-VOLCANO-RESIDENTS-ROUGH-CUT.jpeg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-423762\" src=\"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/2015-04-26T093309Z_1_LOP000H08FRQ8_RTRMADP_BASEIMAGE-960X540_CHILE-VOLCANO-RESIDENTS-ROUGH-CUT.jpeg\" alt=\"\" width=\"330\" height=\"186\" \/><\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">The plane with the coffin was diverted to Mendoza. So the three get a hearse and go on a road trip to retrieve it.\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">And they drink Pisco along the way.\u00a0<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">I\u2019m not a huge fan of the invented dialect for Felipe\u2019s sections, but I respect what Sophie Hughes is up to with those.\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">But aside from that, there\u2019s nothing concrete I can point to as to why I lost interest in this book, why I started thinking \u201cthis just isn\u2019t for me.\u201d<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">I was going to insert a poll in this post to see how all of you interpret the phrase \u201cthis just isn\u2019t for me,\u201d but I\u2019m 99% sure I know the answer: It\u2019s a nice way of saying, \u201cI don\u2019t think this is very good.\u201d<\/span><span data-contrast=\"auto\">\u00a0At least that\u2019s how I feel if I see someone say that about one of our books. And then I block them. And vent in my office for\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">five minutes. And then forget about all of it, given how crap my memory is becoming.<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">But that\u2019s not what I mean! I<\/span><span data-contrast=\"auto\">\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">really feel like in a different time and place, I would\u2019ve enjoyed this book more. Which might be different from \u201cnot for me,\u201d but only kinda sorta.\u00a0<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">Are there other ways to interpret \u201cnot for me\u201d that aren\u2019t so immediately knee-jerk negative? Sure!<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<blockquote><p><span data-contrast=\"auto\">1.) A book\u2019s genre\/aesthetic isn\u2019t something you understand. <\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true}\">\u00a0<\/span><\/p><\/blockquote>\n<p><span data-contrast=\"auto\">I feel this way every time I try and write about crime novels. Not that they\u2019re not for me, but they\u2019re not for me<\/span><span data-contrast=\"auto\">\u00a0because I don\u2019t read them with enough regularity to know all the nuances of the genre and the little nods and diversions an author might be playing with.\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">A really good mystery might not be for me, because it\u2019s too well-constructed for me to really\u00a0<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">get\u00a0<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">it.\u00a0<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<blockquote><p><span data-ccp-props=\"{}\">2.) <\/span><span data-contrast=\"auto\">A book\u2019s joys don\u2019t align with your personal joys.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true}\">\u00a0<\/span><\/p><\/blockquote>\n<p><span data-contrast=\"auto\">This goes back\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">to an idea I hammered to death a few years ago:\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">Books provide various sorts of rewards to various sorts of readers. Immersive, descriptive prose is mirrored in your mind, triggering neurons that would fire if you were\u00a0<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">actually\u00a0<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">experience what you\u2019re reading. People like that! Check that. Most. Most people like that.\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">Others like puzzles and having to swim through a torrent of words to try and figure out what\u2019s going on.\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">People who are into immersion must\u00a0<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">hate\u00a0<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">these books. (Think:\u00a0<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">Finnegans<\/span><\/i><i><span data-contrast=\"auto\">\u00a0Wake<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">.)\u00a0<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">And these desires aren\u2019t fixed by any means. Sometimes you want one sort of book, sometimes another. And if you end up with the wrong one at the wrong time? All its most uninteresting aspects are the ones you focus on. <\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">Although there is a distinctive style to\u00a0<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">The Remainder<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">, I was having a hard time focusing on that instead of just flipping ahead for the next plot point to drop. This is on me, but I\u2019ve been working on a couple\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">titles that fall into that second category, and really am desperate for something complex and convoluted, a book that I have to think through, revisit, puzzle out.\u00a0<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<blockquote><p><span data-contrast=\"auto\">3.) A book is explicitly meant to empower a particular subset of readers. <\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true}\">\u00a0<\/span><\/p><\/blockquote>\n<p><span data-contrast=\"auto\">Everyone can get something out of a given book. And everyone can learn from a\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">socially aware book. For sure. We should read books from perspectives not our own.\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">But I can totally respect a book that\u2019s going to be much more of rallying cry for women or POC than for middle-aged overweight white dudes. Even if I love a book like this, I might be tempted to say that it\u2019s not really for me, because I know that I don\u2019t\u00a0<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">get it\u00a0<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">the way that its target audience does.\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">Terrible example, but I\u2019m totally there for\u00a0<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">Captain Marvel<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">, but I kind of feel like that movie is really for my daughter\u2014not only to feel like a female superhero can be the\u00a0<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">most\u00a0<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">bad ass, but so that my daughter learns who\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">Elastica<\/span><span data-contrast=\"auto\">\u00a0was.\u00a0<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<blockquote><p><span data-contrast=\"auto\">4.) A book for a different generation.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true}\">\u00a0<\/span><\/p><\/blockquote>\n<p><span data-contrast=\"auto\">One of the last times I saw the Twitter involved some long thread about\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">overrated books or whatever. And the thing that always jumps out at me about these sorts of conversations is how books that you read in high school\u2014which are meaningful if you\u2019re in high school\u2014show up here as overrated. Which isn\u2019t exactly right. It\u2019s not that there\u2019s anything wrong with the books, but you really should just move on from\u00a0<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">Catcher in the Rye<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">. (And, sorry, Harry Potter.) Certain books are written to be read by people at a certain moment in life.\u00a0<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">On the Road<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">. You can respect them later, I suppose, but they\u2019re really only impactful if you\u2019re at that exact right stage of life.\u00a0<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">Sophie\u2019s World<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">.\u00a0<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">Zen and the Art of Motorcycle Maintenance.\u00a0<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">There are so many YA titles that are probably just fine, but \u201cnot for me.\u201d<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><strong>One Chart:\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">I\u2019m going to post a new #WITMonth chart every Wednesday, but since both of these are translated from Spanish, I want to put up a graph of where all the books by women writing in Spanish <\/span><span data-contrast=\"auto\">have come from since 2008.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-ccp-props=\"{}\">Not terribly surprising, and I suspect this would look rather similar for male authors, with Argentina, Spain, and Mexico leading the way, and most Central American countries being very underrepresented. Still, it&#8217;s interesting to see it laid out like this.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/Screen-Shot-2019-08-05-at-10.22.56-AM-1.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-423832 size-medium\" src=\"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/Screen-Shot-2019-08-05-at-10.22.56-AM-1-800x435.png\" alt=\"\" width=\"800\" height=\"435\" srcset=\"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/Screen-Shot-2019-08-05-at-10.22.56-AM-1.png 800w, https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/Screen-Shot-2019-08-05-at-10.22.56-AM-1-768x418.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 800px) 100vw, 800px\" \/><\/a><\/p>\n<p><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">\u00a0<\/span><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-ccp-props=\"{}\">\u00a0<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Like usual, this post is a mishmash of all the thoughts I&#8217;ve had over the past week, mostly while out on a 30-mile bike ride. (I need to get in as many of these as possible before winter, which is likely to hit Rochester in about a month.) Rather than try and weave these into [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":292,"featured_media":423782,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[67486],"tags":[66386],"class_list":["post-423732","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-articles","tag-women-in-translation-month"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/423732","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/users\/292"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=423732"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/423732\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":423872,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/423732\/revisions\/423872"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/media\/423782"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=423732"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=423732"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=423732"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}