{"id":427702,"date":"2019-11-21T14:00:03","date_gmt":"2019-11-21T19:00:03","guid":{"rendered":"http:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/?p=427702"},"modified":"2019-11-21T14:01:35","modified_gmt":"2019-11-21T19:01:35","slug":"three-percent-bonus-charco-press","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/2019\/11\/21\/three-percent-bonus-charco-press\/","title":{"rendered":"Three Percent Bonus: Charco Press"},"content":{"rendered":"<p>Founded in 2016 with their first releases coming in late 2017, Charco Press is one of the most recent additions to the growing number of publishing houses focused on literature in translation. And although they&#8217;ve established a solid reputation in the UK, they just started distributing their books Stateside in October 2019. Chad talked to co-founders Carolina Orloff and Sam McDowell about their vision for the press, what it&#8217;s been like launching a press in Edinburgh, entering the U.S. market, their covers, how they work with authors and translators, and much more.<\/p>\n<p>If you&#8217;re a U.S. listener, there are five Charco titles coming out this fall\/winter that will be available at better bookstores everywhere:<\/p>\n<p><em><a href=\"https:\/\/charcopress.com\/bookstore\/die-my-love\">Die, My Love<\/a>\u00a0<\/em>by Ariana Harwicz, translated from the Spanish by Sarah Moses and Carolina Orloff;<\/p>\n<p><em><a href=\"https:\/\/charcopress.com\/bookstore\/resistance\">Resistance<\/a><\/em> by Juli\u00e1n Fuks, translated from the Portuguese by Daniel Hahn;<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/charcopress.com\/bookstore\/the-presidents-room\"><em>The President&#8217;s Room<\/em><\/a> by Ricardo Romero, translated from the Spanish by Charlotte Coombe;<\/p>\n<p><em><a href=\"https:\/\/charcopress.com\/bookstore\/fish-soup\">Fish Soup<\/a>\u00a0<\/em>by Margarita Garc\u00eda Robayo, translated from the Spanish by Charlotte Coombe; and,<\/p>\n<p><em><a href=\"https:\/\/charcopress.com\/bookstore\/fireflies\">Fireflies<\/a>\u00a0<\/em>by Luis Sagasti, translated from the Spanish by Fionn Petch.<\/p>\n<p>If you&#8217;re based in the UK, visit their website and buy\u00a0<em><a href=\"https:\/\/charcopress.com\/\">all the books<\/a>.\u00a0<\/em><\/p>\n<p>This episode&#8217;s music is &#8220;You&#8217;re in Love with Me&#8221; by Car Seat Headrest.<\/p>\n<p>If you don\u2019t already subscribe to the Three Percent Podcast you can find us on <a href=\"https:\/\/itunes.apple.com\/us\/podcast\/three-percent-podcast\/id434696686?mt=2\">iTunes,<\/a> <a href=\"http:\/\/www.stitcher.com\/podcast\/three-percent-podcast\">Stitcher,<\/a> and other places. Or you can always subscribe by adding our feed directly into your favorite podcast app: http:\/\/threepercent.libsyn.com\/rss<\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" style=\"border: none;\" src=\"\/\/html5-player.libsyn.com\/embed\/episode\/id\/12113732\/height\/360\/theme\/legacy\/thumbnail\/yes\/direction\/backward\/\" width=\"100%\" height=\"360\" scrolling=\"no\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Founded in 2016 with their first releases coming in late 2017, Charco Press is one of the most recent additions to the growing number of publishing houses focused on literature in translation. And although they&#8217;ve established a solid reputation in the UK, they just started distributing their books Stateside in October 2019. Chad talked to [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":292,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[67446],"tags":[],"class_list":["post-427702","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-three-percent-podcast"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/427702","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/users\/292"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=427702"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/427702\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":427852,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/427702\/revisions\/427852"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=427702"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=427702"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=427702"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}