logo

BTBA 2013: "Necropolis" [The Books that DIDN'T Make It]

Santiago Gamboa’s Necropolis, which won the La Otra Orilla Literary Award in 2009, is frustratingly good, inventive, and obsessed with story telling. The premise is simple: An author much like Santiago Gamboa himself, is invited to participate in a literary conference about biography—one that will also be attended ...

Good Offices

Evelio Rosero’s first novel to be translated into English since his award-winning The Armies takes place on a much smaller scale than that hallucinatory story about the damaging effects of civil war in Colombia. Good Offices, lighter in tone and slighter than The Armies, documents the events of a single day in a single ...

"Good Offices" by Evelio Rosero [Read This Next]

This week’s Read This Next title is Good Offices by Evelio Rosero, translated from the Spanish by Anne McLean and Anna Milsom, and coming out from New Directions next week. Good Offices is the second novel by Evelio Rosero (after The Armies, 2009) to be published by New Directions. It’s also the first to be ...

Andres Felipe Solano [Granta's Best of Young Spanish-Language Novelists]

As we mentioned a few Fridays ago, we’re going to spend the next 4 days highlighting all of the authors selected for Granta’s _“Best of Young Spanish-Language Novelists” special issue. All past and future posts related to this issue can be found by clicking here. Today we’re featuring ...

BOMB's Americas Issue

Every year BOMB puts together a special “Americas Issue” focusing on art and literature from a different part of the Americas. This tends to mean South America, but you never know, maybe Canada will be—or was?—the focus at some point in time. Regardless, this is always one of my favorite issues of the ...

Latest Review: "The Armies" by Evelio Rosero

Over the past few years, New Directions has put together what is arguably the best collection of contemporary Latin American literature available from any single publisher. Sure, there’s the heaps of Bolano titles. But there’s also Cesar Aira. And Horacio Castellanos Moya. There’s Guillermo Rosales’s ...

The Armies

Anne McLean’s translation of Colombian novelist Evelio Rosero’s The Armies is the winner of this year’s Independent Foreign Fiction Prize, given by Great Britain’s Independent newspaper to honor excellence in translated works of fiction published in the UK. (It’s McLean’s second nod from the The Independent in ...