logo

Spain vs. Costa Rica [Women's World Cup of Literature: Second Round]

This match was judged by Katrine Øgaard Jensen, blog editor at Asymptote. You can follow her on Twitter at @kojensen. For more information on the Women’s World Cup of Literature, click here or here. Also, be sure to follow our Twitter account and like our Facebook page. And check back here daily! This match ...

South Korea vs. Spain [Women's World Cup of Literature: First Round]

This match was judged by Mythili Rao, producer for The Takeaway at WNYC. For more information on the Women’s World Cup of Literature, click here or here. Also, be sure to follow our Twitter account and like our Facebook page. And check back here daily! What a brutal match. These two novels hold nothing back. Read ...

CHILDREN OR SOVIETS OR BOTH: THE BOOKS THAT HAVE MADE ME LAUGH By Madeleine LaRue

Madeleine LaRue is Associate Editor and Director of Publicity of Music & Literature. The news has been worse than usual this year, so I’ve been particularly thankful for books that make me laugh. Here are some of the funniest contenders – in what I’m sure is just a coincidence, they all take place in the 1980s ...

Why This Book Should Win: "Dublinesque" by Enrique Vila-Matas [BTBA 2013]

As in years past, we will be highlighting all 25 titles on the BTBA Fiction Longlist, one by one, building up to the announcement of the 10 finalists on April 10th. A variety of judges, booksellers, and readers will write these, all under the rubric of “Why This Book Should Win. You can find the whole series by clicking ...

Down the Rabbit Hole

Around the midpoint of Down the Rabbit Hole, the debut novel by Juan Pablo Villalobos (translated by Rosalind Harvey, recently published by FSG, and not to be confused with the mystery novel by Peter Abrahams), the narrator, Tochtli, the young son of a Mexican drug tsar, states: Books don’t have anything in them about ...

Latest Review: "Down the Rabbit Hole" by Juan Pablo Villalobos

The latest addition to our Reviews Section is a piece by Vincent Francone on Juan Pablo Villalobos’s Down the Rabbit Hole, which is translated from the Spanish by Rosalind Harvey and available from FSG. This is a book I first heard about a while back when the innovative and amazing And Other Stories announced that ...

Rosalind Harvey on Translation

The new issue of FSG’s Work in Progress weekly newsletter (which is maybe the best publisher newsletter out there), has an interview with Rosalind Harvey, co-translator with Anne McLean of Oblivion by Hector Abad and Dublinesque by Enrique Vila-Matas, and solo translator of Juan Pablo Villalobos’s Down the Rabbit ...