logo
Articles

Carlos Labbé @ 57th Street Books

Join the folk of 57th Street Books for an evening with Carlos Labbé to discuss his novel Loquela. Carlos will be joined in conversation by Victoria Saramago, assistant professor at the Department of Romance Languaes and Literature at the University of Chicago. For more information on the event, go here. When: Tuesday, ...

Latvian Rap, Porziņģis, Translations [& What Deadspin Was Apparently Too Good For]

Back in July 2015, Deadspin posted an article on a rap song by the Latvian group Transleiteris about Latvian-born, New York Knicks player Kristaps Porziņģis. After the initial ripple of interest across the Internet, and because sometimes I don’t sleep at night and have hours of free time as a result, it ...

"Loquela" Is the Book You Should Be Reading

This is another one of those posts. One in which I wrote a long-ass essay/diatribe that I decided to delete so as to “focus on the positive.” In this case, I was on a roll about how sick I am of the literary field anointing four-five international authors a year and writing endless articles/listicles about ...

A Quote from "Twelve Stations" [RTWBC]

I was hoping to send Bill Johnston a bunch of questions about Tomasz Różycki’s Twelve Stations over the weekend, but the general exhaustion from MLA, Greyhound bus rides, and doing three events in three days won out. With a little luck I’ll have something from him to post next Thursday. In the meantime, I ...

Berlin

Randall Jarrell once argued a point that I will now paraphrase and, in doing so, over-simplify: As a culture, we need book criticism, not book reviews. I sort of agree, but let’s not get into all of that. Having finished Berlin by Aleš Šteger, I am reminded of Jarrell’s idea because I am supposed to be writing a review ...

Danielle Dutton on "The Weight of Things" [RTWBC]

As you probably know, this month’s Reading the World Book Club prose selection is The Weight of Things by Marianne Fritz, which is translated from the German by Adrian Nathan West and published by Dorothy. Danielle Dutton—a highly regarded author and founder of Dorothy, a publishing project—offered to ...

Kaija Straumanis Wins the AATSEEL Award for "Best Literary Translation into English"

Last month we got the news that Kaija Straumanis—our editor and graduate of the University of Rochester’s MA in literary translation program—had won the AATSEEL1 Award for the Best Literary Translation into English for her translation of Inga Ābele’s High Tide. As part of their annual conference, ...