logo
Articles

Who We Talk About When We Talk About Translation: The Bloggers

Who We Talk About When We Talk About Translation: The Bloggers* Bloggers increasingly lead in reviewing international literature, as column inches for book reviews in traditional outlets have shrunk. Prominent bloggers discuss their role and how it’s evolving. Where: Albertine Books, 972 Fifth Avenue (at 79th ...

Who We Talk About When We Talk About Translation: Women's Voices

Who We Talk About When We Talk About Translation: Women’s Voices Where are the women authors in translation? A panel of experts—writers, translators, editors—will consider the gender bias in literary translations published in the United States. Where: Albertine Books, 972 Fifth Avenue (at 79th Street), New ...

Translation Slam

What happens when a poem migrates into another language, not just once but twice? Find out when poets, translators, and audience square off in a smart and spirited exchange over meaning, choice, and freedom at this perennial Festival favorite. Where: Nuyorican Poets Cafe, 236 East 3rd Street, New York When: Friday, May 8, ...

Vano and Niko

What to make of Vano and Niko, the English translation of Erlom Akhvlediani’s work of the same name, as well as the two other short books that comprise a sort of trilogy? Quick searches will inform the curious reader that these short pieces (what contemporary writers would call flash fiction) resemble fables and that ...

Translation in Transition, May 2015 Conference (Barnard)

The conference titled “Translation in Transition” will take place at Barnard College, New York City, from May 1-2, 2015. To be held in New York City, with its rich tradition of publishing literature in translation, the conference will include not only traditional panels and lectures, but also readings and ...

ASIA Publishers celebrating 110 Korean Classics

ASIA Publishers celebrating 110 Korean Classics in Bilingual Editions: “빨간 책 어디까지 읽었니?” This panel will present the triumphs of the previous two years, plans for ASIA Publishing, Authors, and Translators to keep this sort of project going strong in the future. When: Apr 25, 2015, 4pm to ...

RTWCS: Jón Gnarr with Lytton Smith

Come join Open Letter Books for another Reading the World Conversation Series event, featuring Jón Gnarr and translator Lytton Smith! Jón Gnarr is an actor, punk rocker, comedian, and author who created the satirical Best Party in Iceland and, against all odds, rose to became major of Reykjavík. He is one of the ...