logo
Best Translated Book Awards

BTBA 2015: The Judges!

Although it wasn’t all that long ago that László Krasznahorkai and Elisa Biagini won the Best Translated Book Award, but it’s already time to look ahead to the 2015 iteration—the first step of which is announcing the new group of judges. Similar to years past, the fiction panel will consist of nine ...

The 2014 National Translation Award Longlist

The American Literary Translators Association, which is finally really trying to get its shit together in terms of its public and web presence, just announced the 15-title longlist for this year’s National Translation Award. If you haven’t heard of the NTA, here’s all the necessary info: this is the ...

Retranslations in 2064 [Some May 2014 Translations]

Welcome back to my monthly ramble about forthcoming works of literature in translations, which, as always, is punctuated by jokes, rants, and whatever else comes to mind. Even more so than usual, I’m really excited about this month’s offerings—and I actually have some things to say about the books ...

Elisa Biagini's BTBA Acceptance Speech

In line with the brief video of László Krasznahorkai that we published a couple days ago, here’s a brief acceptance speech from the 2014 BTBA winner for poetry, Elisa ...

László Krasznahorkai's BTBA Acceptance Speech

After winning the Best Translated Book Award for the second year in a row, László Krasznahorkai stopped by the New Directions offices and made a short acceptance speech. ...

BTBA 2014: Poetry and Fiction Winners

László Krasznahorkai becomes the first repeat winner, and Elisa Biagini and her three translators take home the poetry award in this year’s Best Translated Book Award. After much deliberation, Seiobo There Below, Krasznahorkai’s follow-up to last year’s BTBA winner, Satantango, won the 2014 BTBA for ...

2014 BTBA Fiction Winner: "Seiobo There Below" by László Krasznahorkai

As you already know, the winner of this year’s BTBA for fiction is Seiobo There Below by László Krasznahorkai, and translated from the Hungarian by Ottilie Mulzet. Below is a short piece by the BTBA fiction jury explaining the reasons behind their selection and pointing out two runners-up. We are very pleased ...