logo

Gary Racz Wins Alicia Gordon Award

Next spring (like March 2012), we’re publishing Gary Racz’s translation of Eduardo Chirnino’s The Smoke of Distant Fires. I’m really excited about this book, and especially excited to be able to work with Gary. I’ve only known him for a few years, but he’s one of the friendliest, funniest, ...

Calypso Editions

Although they’ve only published one book so far — Leo Tolstoy’s How Much Land Does a Man Need, translated from the Russian by Boris Dralyuk with a foreword by Brian Evenson — Calypso Editions looks like a press worth paying attention to. Here’s how Elizabeth Myhr & Piotr Florczyk describe ...

Six Questions with Charlotte Mandell

Zone has been getting a lot of attention recently, such as this review in the New York Times and in the recent issue of N+1. (I also found a copy on display at the Bay City Public Library—my hometown library—and someone had actually checked it out!) One of the first reviews of Zone actually appeared in the ...

Latest Review: "The Book of Things" by Ales Steger

The latest addition to our Reviews Section is a piece by Tim Nassau on Ales Steger’s The Book of Things, which is available from BOA Editions in Brian Henry’s translation from the Slovenian. If you don’t know BOA Editions, they’re one of the premiere publishers of poetry in the U.S. and do a number ...

PEN America #13 [New Issue III]

Also arriving in yesterday’s mail was the new issue of PEN America, making it a pretty big day in literary magazines . . . Anyway, this issue is entitled “Lovers,” a theme backed up on the PEN website with this forum, which you can participate in, and which currently features various authors writing about ...

Absinthe 14 [New Issues II]

Absinthe 14 arrived in yesterday’s mail, and is loaded with interesting authors and pieces, including: An excerpt from Wieslaw Mysliwski’s Stone Upon Stone, which was translated from the Polish by Bill Johnston and recently published by Archipelago books. (Actually using this in the “Translation & ...

Latest Review: "The Insufferable Gaucho" by Roberto Bolano

The latest addition to our Reviews Section is a piece by Will Eells on Roberto Bolano’s The Insufferable Gaucho, translated from the Spanish by Chris Andrews and available from New Directions. Will is one of our “contributing editors” (which are sponsored by the New York State Council on the Arts) and a ...