Excerpt from "La Grande" by Juan Jose Saer
Steve Dolph’s translation of Juan Jose Saer’s massive La Grande won’t be available until next spring, but for those of you who can’t wait to sample what may well be his magnum opus, you can check out Two Lines for a long sample: Tomatis continues: Mario Brando considered himself an ...
>
2013 Susan Sontag Prize for Translation
The 2013 Susan Sontag Prize for Translation was just announced, with Nathaniel Rudavsky-Brody receiving this year’s honors for his translation of Benjamin Fondane’s Ulysse. Not much info up on the Sontag site yet, although I think this literally just went online. (I’ve been refreshing that page like a ...
>
New Issue of Two Lines
The new issue of Two Lines, entitled “Passageways,” has just been released. All in all, it’s a pretty awesome anthology, and includes great pieces by authors like Quim Monzó and Naja Marie Aidt. There’s also a poem by Shez that is particularly touching. You can buy it here ...
>
Albert Cossery and Two Lines Launch Event
On Wednesday, November 9th at 7:30pm, Two Lines is collaborating with The Bridge reading series to put on a special event at McNally Jackson (52 Prince St.) in celebration of the new issue, Counterfeits. “Counterfeits” editor Luc Sante will host the event, and will be joined by translators Aaron Kerner, Patrick ...
>
Three Percent #13: Literary Journals, Why We Don't Read Short Stories, and the $%#@ing Brewers
For this week’s podcast, Tom and I answered our first mailbag question about literary journals, discussed the old adage that “short stories don’t sell,” and complained about the unbeatable Milwaukee Brewers. (We also talk a bit about my son’s obsession with all 19 seasons of the Mighty Morphin ...
>
New Issue of Two Lines
“Counterfeits,” the new issue of Two Lines, just came out from The Center for the Art of Translation, and looks pretty amazing. As it should, considering that it was guest edited by Luc Sante and Rosanna Warren . . . This latest volume leads with a special section of innovative, international noir literature ...
>
Two Lines Call for Submissions
Two Lines recently put a call out for submissions to its forthcoming 18th volume. Great magazine, that always has brilliant guest editors: The eighteenth annual installment of Two Lines will be edited by Luc Sante and Rosanna Warren, and we’re looking for the best of the best new translations in any genre (poetry, ...
>