2011-2012 Japan-U.S. Friendship Commission Prize
Some of you might be interested in this announcement regarding the 2011-2012 Japan-U.S. Friendship Commission Prize for the Translation of Japanese Literature, which is sponsored by the Donald Keene Center of Japanese Culture and carries with it $6,000 in prize money.
Last year’s winners were Michael Emmerich for Manazuru by Hiromi Kawakami (it’s a Michael Emmerich day here at Three Percent), and Thomas William Hare for Zeami: Performance Notes by Zeami Motokiyo.
The submission deadline is October 28, 2010, and you can click here to download an application form.
Here’s the list of eligibility requirements:
– The Prize is intended for translators who are not widely recognized for their translations, though they may have published. Those who have previously received the Prize are ineligible.
– Translations must be book-length works of Japanese literature: novels, collections of short stories, literary essays, memoirs, drama, or poetry.
– Translated works submitted for consideration may include: (a) unpublished manuscripts; (b) works in press; © translations published after January 1st, 2009. Translations published prior to January 1st, 2009, are ineligible.
– Previously submitted works are ineligible.
– Applications are accepted from individual translators and from publishers on behalf of eligible translators.
– Translators must be citizens or permanent residents of the United States.