Best Translated Book Award 2015: Clues to the Fiction Longlist [Part Two]
As I explained yesterday, to start building the hype for this year’s Best Translated Book Award longlists, I’m going to be dropping a series of clues over the course of this week, and, if you’re able to guess one complete list (25 titles for fiction, 10 for poetry) on your first try, you’ll receive a lifetime subscription to Open Letter Books.
To enter, just send your complete list by Sunday, April 5th at 8pm EDT to chad.post [at] rochester [dot] edu. I’ll let you know how close you came.
Following on yesterday’s statistics about the number of languages (9) and places of origin (16) represented on the list, I thought I’d give you some clues about the gender and publisher breakdowns on the fiction list. (Tomorrow I’ll start getting a bit more creative and less obsessed with counting beans.)
- Of the twenty-five titles on the fiction longlist, nine of them are by women. By contrast, of the twenty-seven translators on the list (one of whom made it with two different books), fifteen are women.
- There are twenty different presses with a book on the fiction longlist, and no single press had more than two books make it.
Stay tuned for more clues tomorrow!