Following on yesterday’s post, here’s the second round-up of this year’s twenty-five Reading the World titles.
Stefan Zweig was born in 1881 into a wealthy and privileged Viennese Jewish family. He went to the best universities; he traveled widely. A member of that fabulous generation of Viennese intellectuals and artists, which included Sigmund Freud, Hugo von Hofmannsthal, and Arthur Schnitzler, Zweig became a best-selling author, producing biographies (of Erasmus, Dickens, Casanova, and others), plays and poems, essays, short stories, and a dozen novels (his “Beware of Pity” and the brilliant novella “Chess Story,” also translated by Mr. Rotenberg, have already appeared from NYRB Classics). He settled in Salzburg but was forced to emigrate in 1934 after the Nazi rise to power. He went first to London, then to New York, finally taking refuge in Petrópolis, just outside of Rio de Janeiro. It was as though he could not run far enough or fast enough. Thomas Mann declared proudly from exile, “Where I am, there is Germany.” As a Jew driven from his homeland, Zweig could never assume so grandiose a stance: The Austria he had so brilliantly personified no longer existed except in memory, and from that there was no escape.
This particular novel was published posthumously and centers around Christine, a young woman working at a post-office who is suddenly swept up into the world of wealth and glamor . . . at least for a short period of time.
We’re going to be posting a long review of this in the near future, but I’ll leave off here with one of my favorite “X meets Y” comparisons from the all-time master of master of this construction:
Cinderella meets Bonnie and Clyde in Zweig’s haunting and hard-as-nails novel [. . .]
Karel Schoeman’s Afrikaans novel, This Life, translated by Else Silke, falls into a genre maybe only noticed by the type of reader who tends toward Wittgenstein-type family resemblances. The essential resemblance is an elderly narrator, usually alone—or with one other. . .
In Joris-Karl Hyusmans’s most popular novel, À rebours (Against Nature or Against the Grain, depending on the which translated edition you’re reading), there is a famous scene where the protagonist, the decadent Jean des Esseintes, starts setting gemstones on the. . .
There are books that can only wisely be recommended to specific types of readers, where it is easy to know who the respective book won’t appeal to, and Kristiina Ehin’s Walker on Water is one these. What makes this neither. . .
Imagine the most baroque excesses of Goethe, Shakespeare, and Poe, blended together and poured into a single book: That is The Nightwatches of Bonaventura. Ophelia and Hamlet fall in love in a madhouse, suicidal young men deliver mournful and heartfelt. . .
In 1899, Maurice Ravel wrote “Pavane pour une infante défunte” (“Pavane for a Dead Princess”) for solo piano (a decade later, he published an orchestral version). The piece wasn’t written for a particular person; Ravel simply wanted to compose a. . .
Fiston Mwanza Mujila is an award-winning author, born in the Democratic Republic of Congo, who now, at 33, lives in Austria. From what I could find, much of his work is influenced by the Congo’s battle for independence and its. . .
Twenty-One Days of a Neurasthenic is not a novel in the traditional sense. Rather, it is a collection of vignettes recorded by journalist Georges Vasseur in his diary during a month spent in the Pyrenées Mountains to treat his nervous. . .
Founded in 1960 by such creative pioneers as George Perec, Raymond Queneau and Italo Calvino, the Oulipo, shorthand for Ouvroir de littérature potentielle, came about in when a group of writers and mathematicians sought constraints to find new structures and. . .
There’s little to say about a series of prose poems that willfully refuse to identify pronoun antecedents. Or perhaps there are a million things. The poems in Morse, My Deaf Friend— the chapbook by Miloš Djurdjević published by Ugly Duckling. . .
The Crimson Thread of Abandon is the first collection of short fiction available in English by the prolific Japanese writer and all-around avant-garde trickster Terayama Shūji, who died in 1983 at the age of 47. This collection would be important. . .