With the Real World Cup (RWC) kicking off Thursday afternoon, it’s time to announce the participants in this year’s World Cup of Literature (WCL). This post is pretty long, but is also packed with information: all 32 competing titles, the names of the 24 judges, a bit of info on the methodology, and the official bracket . . .
First off, thanks to everyone who submitted suggestions of books to participate in the WCL. We received way more recommendations than we expected—along with requests to serve as a judge—and it was pretty tough narrowing these all down to a mere 32 titles. (Which, incidentally, makes me think that we should do this again next year for the Women’s World Cup, but include only books written by women.)
Our criteria shifted based on the country in question, but, if at all possible, we only looked at books written in the original language after 2000 (thus eliminating all the “old guys” like David Beckham), and tried, in some quasi-logical way, to tie each book to its country’s actual team. I’ll leave it to the individual judges to expound upon these connections (if they feel like it), but, just to provide an example, we went with The Pale King by David Foster Wallace as the U.S. representative because, like the USMNT, it’s an unfinished product, made of various pieces, and all about boredom (which is how some people in the States view soccer as a whole). Not to mention, The Pale King’s defense is pretty shaky . . .
The Bracket: Some Methodology
For the sake of ease (and respecting everyone’s time and sanity), we decided to forego the whole round-robin group-stage thing. But that doesn’t mean we wanted to ignore the groups altogether in pursuit of a perfect NCAA-like bracket. So we kept the groups, ranked the teams in each group 1-4 (according to the most recent FIFA world rankings), and matched #1 vs. #4 and #2 vs. #3 for each group. So all of our first round matches will happen in the group stage.
As for placing the first-round matches on the bracket, we followed the format of the RWC, pitting A1 vs B2; B1 vs A2; etc. in the second round, using the rankings as the 1s and 2s. This will, of course, fall completely apart and result—most likely—in a second round that looks nothing like the RWC’s, but there remains a chance that we’ll manage to mirror the RWC, at least in a few spots on the bracket.
The groups and rankings (with FIFA world rankings in parentheses), in case you’re curious, are below.
1. Brazil (4)
2. Mexico (19)
3. Croatia (20)
4. Cameroon (50)
1. Spain (1)
2. Chile (13)
3. Netherlands (15)
4. Australia (59)
1. Colombia (5)
2. Greece (10)
3. Ivory Coast (21)
4. Japan (47)
1. Uruguay (6)
2. Italy (9)
3. England (11)
4. Costa Rica (34)
1. Switzerland (8)
2. France (16)
3. Ecuador (28)
4. Honduras (30)
1. Argentina (7)
2. Bosnia & Herzegovina (25)
3. Iran (37)
4. Nigeria (44)
1. Germany (2)
2. Portugal (3)
3. USA (14)
4. Ghana (38)
1. Belgium (12)
2. Russia (18)
3. Algeria (25)
4. South Korea (55)
The Judges and Match Dates
So, without further ado, here are books, the first (and second) round match ups, and the names of the judges who will be presiding over these first 24 matches of the WCL. All links lead to listings on Powells so that you can buy these and play along:
Brazil v Cameroon 6/12 – Jeffrey Zuckerman
Russia v Algeria 6/13 – Chris Schaefer
Italy v England 6/13 – Trevor Berrett
Spain v Australia 6/16 – Mauro Javier Cardenas
Colombia v Japan 6/17 – George Carroll
Switzerland v Honduras 6/18 – Hannah Chute
Argentina v Nigeria 6/19 – Lance Edmonds
Mexico v Croatia 6/20 – Katrine Ogaard
Portugal v USA 6/20 – Will Evans
France v Ecuador 6/23 – P.T. Smith
Chile v Netherlands 6/24 – Shaun Randol
Greece v Ivory Coast 6/25 – Laura Radosh
Bosnia & Herzegovina v Iran 6/26 – Hal Hlavinka
Belgium v South Korea 6/26 – Scott Esposito
Uruguay v Costa Rica 6/27 – Kaija Straumanis
Germany v Ghana 6/27 – James Crossley
6/30 – Jeff Waxman
Brazil/Cameroon v Chile/Netherlands
6/30 – Rhea Lyons
Colombia/Japan v Italy/England
7/1- Stephen Sparks
Switzerland/Honduras v B&H/Iran
7/1 – Florian Duijsens
Germany/Ghana v Russia/Algeria
7/2 – Chad W. Post
Mexico/Croatia v Spain/Australia
7/2 – Elianna Kan
Greece/Ivory Coast v Uruguay/Costa Rica
7/3 – Tom Roberge
France/Ecuador v Argentina/Nigeria
7/3 – Lori Feathers
Portugal/US v Belgium/South Korea
Below you can see the actual bracket, or you can download a printable PDF version here.
See you on Thursday with the result of the first match—Brazil vs. Cameroon!
Imagine the most baroque excesses of Goethe, Shakespeare, and Poe, blended together and poured into a single book: That is The Nightwatches of Bonaventura. Ophelia and Hamlet fall in love in a madhouse, suicidal young men deliver mournful and heartfelt. . .
In 1899, Maurice Ravel wrote “Pavane pour une infante défunte” (“Pavane for a Dead Princess”) for solo piano (a decade later, he published an orchestral version). The piece wasn’t written for a particular person; Ravel simply wanted to compose a. . .
Fiston Mwanza Mujila is an award-winning author, born in the Democratic Republic of Congo, who now, at 33, lives in Austria. From what I could find, much of his work is influenced by the Congo’s battle for independence and its. . .
Twenty-One Days of a Neurasthenic is not a novel in the traditional sense. Rather, it is a collection of vignettes recorded by journalist Georges Vasseur in his diary during a month spent in the Pyrenées Mountains to treat his nervous. . .
Founded in 1960 by such creative pioneers as George Perec, Raymond Queneau and Italo Calvino, the Oulipo, shorthand for Ouvroir de littérature potentielle, came about in when a group of writers and mathematicians sought constraints to find new structures and. . .
There’s little to say about a series of prose poems that willfully refuse to identify pronoun antecedents. Or perhaps there are a million things. The poems in Morse, My Deaf Friend— the chapbook by Miloš Djurdjević published by Ugly Duckling. . .
The Crimson Thread of Abandon is the first collection of short fiction available in English by the prolific Japanese writer and all-around avant-garde trickster Terayama Shūji, who died in 1983 at the age of 47. This collection would be important. . .
Last year, NYRB Classics introduced English-language readers to Catalan writer Josep Pla with Peter Bush’s translation of The Gray Notebook. In that book, Pla wrote about life in Spain during an influenza outbreak soon after World War I, when. . .
“Your bile is stagnant, you see sorrow in everything, you are drenched in melancholy,” my friend the doctor said.
bq. “Isn’t melancholy something from previous centuries? Isn’t some vaccine against it yet, hasn’t medicine taken care of it yet?” I. . .
What to make of Vano and Niko, the English translation of Erlom Akhvlediani’s work of the same name, as well as the two other short books that comprise a sort of trilogy? Quick searches will inform the curious reader that. . .