It’s always great to uncover (or be told about) great new literary blogs, and last week I found about a couple of really impressive ones.
The first is Salonica World Lit which bears the slogan “Exploit. Explore. Examine. A Blog Dedicated to International Literature.” This is done by Monica Carter of Skylight Books, and, as incorporated into the title, focuses on international lit.
Recently she’s written about Stefan Zweig Amok & Other Stories, about Ryunosuke Akutagawa’s Rashomon and Mandarins, and about Barcelona crime writer Alicia Gimenez-Bartlett. All the posts are well crafted, and with Monica’s bookstore connection and curiousity about world lit, this promises to be a great place to find out about new authors.
(This is kind of geeky, but I really like how her blog roll works. Rather than simply listing a bunch of blogs, it lists the title of the most recent post on each blog and allows the reader to click through and explore the literary blog world in a more connected and intuitive way. I don’t know if this is a common feature now or not—but this is the first time I’ve ever seen it and I think it’s pretty cool.)
Another great addition to the blog world is Beyond Hall 8 a blog sponsored by the Frankfurt Book Fair and serving as “a platform for discussion about book publishing from an international perspective and for an international audience.” The mission of this blog is incredibly impressive and with Thomas Minkus and Hannah Johnson involved, it’s destined for greatness. The posts about “Lookybook” (a site that provides free “previews” of children’s picture books) and the Australian Book Market are both really interesting. As a bit of statistics geek myself, I really dig the post about the Australian book market, and the fact that there are a ton of indie presses publishing in Australian that were uncounted in the last report from the Australia Bureau of Statistics . . . Nevertheless, it still shocks me to find out that there were only 851 works of adult fiction published there last year.
The Urdu word basti refers to any space, intimate to worldly, and is often translated as “common place” or “a gathering place.” This book by Intizar Husain, who is widely regarded as one of the most important living Pakistani writers,. . .
The Whispering Muse, one of three books by Icelandic writer Sjón just published in North America, is nothing if not inventive. Stories within stories, shifting narration, leaps in time, and characters who transform from men to birds and back again—you’ve. . .
Luis Negrón’s debut collection Mundo Cruel is a journey through Puerto Rico’s gay world. Published in 2010, the book is already in its fifth Spanish edition. Here in the U.S., the collection has been published by Seven Stories Press and. . .
“South”
To have watched from one of your patios
the ancient stars
from the bank of shadow to have watched
the scattered lights
my ignorance has learned no names for
nor their places in constellations
to have heard the ring of. . .
When Icelandic author Andri Snær Magnason first published LoveStar, his darkly comic parable of corporate power and media influence run amok, the world was in a very different place. (This was back before both Facebook and Twitter, if you can. . .
When starting Hi, This Is Conchita and Other Stories, Santiago Roncagliolo’s second work to be translated into English, I was expecting Roncagliolo to explore the line between evil and religion that was front and center in Red April. Admittedly, I. . .
Christa Wolf’s newly-translated City of Angels is a novel of atonement, and in this way the work of art that it resembles most to me is not another book, but the 2003 Sophia Coppola film Lost in Translation. Like that. . .
French author—philosopher, poet, novelist—de Roblès writes something approaching the Great (Latin) American Novel, about Brazilian characters, one of whom is steeped in the life of the seventeenth century polymath (but almost always erroneous) Jesuit Athanasius Kircher. Eleazard von Wogau, a. . .
A rich, beautifully written, consistently surprising satire, Yan Lianke’s Lenin’s Kisses boasts an elaborate, engrossing plot with disarming twists and compelling characters both challenged and challenging. It leads the reader on a strange pilgrimage—often melancholy but certainly rewarding—through a China. . .
Maybe I’ve been watching too much Doctor Who lately, and I’m therefore liable to see everything through science-fiction-colored glasses. But when the pages of The Miracle Cures of Dr. Aira refer to “the totality of the present and of eternity”. . .