Jeremy Garber is the events coordinator for Powell’s Books and also a freelance reviewer. He is also currently serving on the BTBA judging panel.
Here’s a peek at Jeremy’s review:
Devastating, desolate, and disquieting, Rafael Chirbes’s On the Edge (En la orilla) ought to rank as one of the decade’s finest novels. First published in its original Spanish in 2013, On the Edge was awarded both Spain’s National Prize for Literature and the Critics Prize the following year. The Spanish novelist (who passed away in August at the age of 66) is the author of nine published novels—with a tenth due out posthumously. While billed as his English language debut, On the Edge was actually preceded in translation by Mimoun, Chirbes’s first novel, published some 22 years ago by Serpent’s Tail (and out of print since).
Set in late 2010, following the economic crisis that ravaged the Spanish economy (as well as many others around the world), On the Edge offers an unflinching glimpse of a nation despoiled and reeling. An unemployment rate of 20% (and rising), poverty, prostitution, xenophobia, Islamophobia, immigration fears, human trafficking, violence, corruption, and environmental decay are the real-life milieu upon which Chirbes situates his unforgiving tale. Septuagenarian Esteban, tasked with end-of-life care for his terminally ill father and burdened with the stresses of his recently bankrupted carpentry workshop (and impending legal charges resulting therefrom), recounts his life, as well as his myriad failures, disappointments, and betrayals, through an unrelenting series of recollections and dirge-like soliloquies.
For the rest of the review, go here.
Death by Water, Kenzaburo Oe’s latest novel to be translated into English, practically begs you to read it as autobiography. Like The Changeling, as well as many other works not yet released in English, Death by Water is narrated in. . .
Jocelyne Saucier’s Twenty-One Cardinals is about the type of unique, indestructible, and often tragic loyalty only found in families. For a brief but stunningly mesmerizing 169 pages, Twenty-One Cardinals invited me in to the haunting and intimate world of the. . .
We know so very little; so little that what we think to be knowledge is hardly worth reckoning with at all; instead we ought to settle for being pleasantly surprised if, on the edge of things, against all expectations, our. . .
Many of Virginie Despentes’s books revolve around the same central idea: “To be born a woman [is] the worst fate in practically every society.” But this message is nearly always packaged in easy-to-read books that fill you with the pleasure. . .
Ilja Leonard Pfeijffer’s La Superba is appropriately titled after the Italian city of Genoa, where, after escaping the pressures of fame in his own country, the semi-autobiographical narrator finds himself cataloguing the experiences of its mesmerizing inhabitants with the intention. . .
It took reading 44 pages of Intervenir/Intervene before I began to get a sense of what Dolores Dorantes and Rodrigo Flores Sánchez were up to. Recurring throughout these 44 pages—throughout the entire book—are shovels, shovel smacks to the face, lobelias—aha!. . .
As presaged by its title, contradiction is the theme of Peter Stamm’s novel, All Days Are Night. Gillian, a well-known television personality, remains unknowable to herself. And Hubert, a frustrated artist and Gillian’s lover, creates art through the process of. . .
It’s a rare and wonderful book that begins and ends with violence and humor. At the start of Etgar Keret’s The Seven Good Years, Keret is in a hospital waiting for the birth of his first child while nurses, in. . .
Last year, Han Kang’s The Vegetarian was an unexpected critical hit. Now, it’s just been published in the U.S. and has already received a great deal of positive critical attention. The Vegetarian was a bold book to attempt as an. . .
It’s been almost a year since the publication of Nowhere to Be Found by Bae Suah, but despite being included on the 2015 PEN Translation award longlist, and some pretty vocal support from key indie presses, the book has. . .