That nearly all of Bolaño’s non-fictional and autobiographical writings fit into a single volume is bittersweet. Lucky we are that these works were collected and published (let alone translated by the fabulous Natasha Wimmer), so that neophyte and devotee alike may espy a glimpse of the author beyond his often apocryphal mystique. Unfortunate it remains, however, that these pages make up the sum of what otherwise could have been a much more voluminous collection (had a liver transplant come ready before that fateful 2003 summer).
Between Parentheses, edited by Bolaño’s friend and literary executor, Ignacio Echevarria, is divided into six mostly distinct parts. The third and largest of these, from which the book takes its name, is comprised of weekly columns bolaño wrote for Las Últimas Noticias, a Chilean newspaper. These writings concern themselves almost entirely with forgotten books, neglected and/or underappreciated authors, and the writerly lifestyle. The five other parts feature short pieces, essays (some left unfinished), speeches, and brief vignettes dealing mostly with literature, place, and the personal. Also present is a reprinting of the last interview he gave, to the mexican edition of Playboy, shortly before his death.
Between Parentheses, above all, demonstrates Bolaño’s love of books, seemingly more so as a reader of them than as their writer. He was known to have read widely, and this work offers his opinions (mostly favorable, yet sometimes acerbically critical) on a wide array of books, poets, and authors well-known and obscure. As from some of his other titles, one could cull quite the impressive reading list (spanning continents and centuries) from amongst its pages. Omnipresent is Bolaño’s trademark prose style, as his non-fiction reads with the same unique voice that brought so many ardent fans to his fiction. Bolaño seldom strays into the realm of the political, but his few forays are terse and powerful. Amidst his wide knowledge of all things bibliophilic is a singular sense of humor, one that is familiar to readers of both his novels and short stories.
While Bolaño presumably never intended these writings to stand in lieu of a more cohesive autobiographical work (which, given the sentiments contained within the book, is not something he was ever likely to have penned in any proper way), it is nonetheless all we as readers are left with to make sense of him as an individual and lover of great fiction. It seems the late Chilean writer was more than content to let his books stand upon their own merits, as he seemed to have a general disregard for awards, critics, and the like. Between Parentheses is an indispensable collection for those who count bolaño as a remarkable and important literary figure (one, too, perhaps even more essential for his naysayers, detractors, and other assorted maligners).
Behind this crowd, however, hides the one true patron. If you have patience enough to search, maybe you’ll catch a glimpse of what you’re looking for. And when you find it, you’ll probably be disappointed. It isn’t the devil. It isn’t the state. It isn’t a magical child. It’s the void.
Pedro Zarraluki’s The History of Silence (trans. Nick Caistor and Lorenza García) begins with the narrator and his wife, Irene, setting out to write a book about silence, itself called The History of Silence: “This is the story of how. . .
There are plenty of reasons you can fail to find the rhythm of a book. Sometimes it’s a matter of discarding initial assumptions or impressions, sometimes of resetting oneself. Zigmunds Skujiņš’s Flesh-Coloured Dominoes was a defining experience in the necessity. . .
In a culture that privileges prose, reviewing poetry is fairly pointless. And I’ve long since stopped caring about what the world reads and dropped the crusade to get Americans to read more poems. Part of the fault, as I’ve suggested. . .
I would like to pose the argument that it is rare for one to ever come across a truly passive protagonist in a novel. The protagonist (perhaps) of Three Light-Years, Claudio Viberti, is just that—a shy internist who lives in. . .
The last five days of the eleventh-century Icelandic politician, writer of sagas, and famous murder victim Snorri Sturleleson (the Norwegian spelling, Snorre, is preserved in the book) make up Thorvald Steen’s most recently translated historical fiction, The Little Horse. Murdered. . .
We all know Paris, or at least we think we know it. The Eiffel Tower. The Latin Quarter. The Champs-Élysées. The touristy stuff. In Dominique Fabre’s novel, Guys Like Me, we’re shown a different side of Paris: a gray, decaying. . .
One hundred pages into Birth of a Bridge, the prize-winning novel from French writer Maylis de Kerangal, the narrator describes how starting in November, birds come to nest in the wetlands of the fictional city of Coca, California, for three. . .