This week’s Read This Next title is Lightning by Jean Echenoz, a book that I truly love. Simply put, Echenoz’s charm + Tesla’s crazy genius = Incredibly Engaging Novel.
Over the rest of the week, we’ll be posting a few things about Echenoz’s general career (his noir books, his transitional period, the Eccentric Genius suite), along with an piece about an interview I did with translator Linda Coverdale, and a full length review of the book.
For now, check out the preview here, and here’s the short intro to the book:
Echenoz has had an interesting and diverse career as a writer. His first few books—_Cherokee_, Big Blondes, Double Jeopardy, Chopin’s Move_—are fun, noirish sort of novels. A few years back though, after _I’m Gone and Piano, Echenoz embarked on a “suite” of three books about historical figures: Ravel (about Maurice Ravel), Running (about Emil Zátopek), and Lightning (about Nikola Tesla).
These three novels may signal a sort of new direction in terms of what Echenoz is writing about, but all three are infused with the typical Echenoz voice. And it’s that signature voice that transforms the “Eccentric Genius Suite” from a series of biographies or historical works into charming novels that lucidly depict the quirky lives these people led.
Over the past few years, Tesla has sort of come back into the public eye, especially thanks to Samatha Hunt’s The Invention of Everything Else. The reasons for this resurgence of interest are varied, ranging from the general strangeness of his person and the movie-like quality of his life, to the way that Tesla was one of the last pure inventors—one who was destroyed by big business and his own inability to function in that world.
Lightning is a stunning novel that is captivating right from the start. In our advance preview, you can read about Gregor/Tesla’s birth, his early successes, his fall out with Edison (who always comes off as a bastard when you read about Tesla), and the start of the “War of Currents.”
Imagine the most baroque excesses of Goethe, Shakespeare, and Poe, blended together and poured into a single book: That is The Nightwatches of Bonaventura. Ophelia and Hamlet fall in love in a madhouse, suicidal young men deliver mournful and heartfelt. . .
In 1899, Maurice Ravel wrote “Pavane pour une infante défunte” (“Pavane for a Dead Princess”) for solo piano (a decade later, he published an orchestral version). The piece wasn’t written for a particular person; Ravel simply wanted to compose a. . .
Fiston Mwanza Mujila is an award-winning author, born in the Democratic Republic of Congo, who now, at 33, lives in Austria. From what I could find, much of his work is influenced by the Congo’s battle for independence and its. . .
Twenty-One Days of a Neurasthenic is not a novel in the traditional sense. Rather, it is a collection of vignettes recorded by journalist Georges Vasseur in his diary during a month spent in the Pyrenées Mountains to treat his nervous. . .
Founded in 1960 by such creative pioneers as George Perec, Raymond Queneau and Italo Calvino, the Oulipo, shorthand for Ouvroir de littérature potentielle, came about in when a group of writers and mathematicians sought constraints to find new structures and. . .
There’s little to say about a series of prose poems that willfully refuse to identify pronoun antecedents. Or perhaps there are a million things. The poems in Morse, My Deaf Friend— the chapbook by Miloš Djurdjević published by Ugly Duckling. . .
The Crimson Thread of Abandon is the first collection of short fiction available in English by the prolific Japanese writer and all-around avant-garde trickster Terayama Shūji, who died in 1983 at the age of 47. This collection would be important. . .
Last year, NYRB Classics introduced English-language readers to Catalan writer Josep Pla with Peter Bush’s translation of The Gray Notebook. In that book, Pla wrote about life in Spain during an influenza outbreak soon after World War I, when. . .
“Your bile is stagnant, you see sorrow in everything, you are drenched in melancholy,” my friend the doctor said.
bq. “Isn’t melancholy something from previous centuries? Isn’t some vaccine against it yet, hasn’t medicine taken care of it yet?” I. . .
What to make of Vano and Niko, the English translation of Erlom Akhvlediani’s work of the same name, as well as the two other short books that comprise a sort of trilogy? Quick searches will inform the curious reader that. . .