21 June 11 | Chad W. Post

The latest addition to our Reviews Section is a piece by Will Eells on Banana Yoshimoto’s The Lake, translated from the Japanese by Michael Emmerich and available from Melville House Publishing.

This is Will’s second review in a row, so I’m not sure how much of an introduction he really needs . . . He’s a graduate of the University of Rochester, where he majored in Japanese and received a certificate in literary translation. I believe he’s also looking for a job in publishing . . .

Banana Yoshimoto is maybe the most popular female Japanese author whose works have been translated into English. She’s the author of seven books of essays and twelve novels, eight of which have been translated into English, including Kitchen and Goodbye Tsugumi. Michael Emmerich—who, as Will points out, is one of the great Japanese translators of our time—has translated most of these.

It’s been a while since we last reviewed a Melville House book, so this is a great time to point out that they do a ton of great stuff, both in translation and originally written in English, and their Melville International Crime series seems very cool, as does the Neversink Library collection. Also personally very thrilled to see all the Heinrich Boll reprints, although to be honest, I haven’t read any of these because I can’t decide which to start with . . .

Anyway, back to Yoshimoto. Here’s the opening of Will’s review of The Lake:

“The first time Nakajima stayed over, I dreamed of my dead mom.”

This is the first sentence of Banana Yoshimoto’s latest novel to be translated into English, The Lake. I vaguely recall learning or reading somewhere some sort of creative writing related piece of wisdom—or maybe it’s just some advice, or simply someone’s particular philosophy. It might not even be very good advice, or a generally accepted piece of thought. It could be the most common idea in all fiction writing. I’m not sure. It’s just something I sort of remember coming across. (And now that I’ve demonstrated my impeccable credentials for book reviewing, let’s continue).

Anyway, the nugget of wisdom was that the first sentence of a novel should sum up the essence of the work to follow, to lay it all out on the table. It might not be obvious as to how that sentence relates to the following work, and of course the reader will probably forget it on the journey, but the first sentence, as important as it is, should tie the whole piece together in some way. And Yoshimoto does just that.

Although the one line summary on the back cover would summarize it a little differently (more on that later), The Lake is about Chihiro, an up-and-coming mural painter who was born out of wedlock, but by loving if unusual parents: her mother was a bar owner and her father a patron, and although they were in love and had a child together, they never actually got married. Her family life was happy, if not normal, but it was that abnormality that marked Chihiro as different her whole young adult life.

Click here to read the entire review.


Comments are disabled for this article.
....
And the Hippies Came (Llegaron los hippies)
And the Hippies Came (Llegaron los hippies) by Manuel Abreu Adorno
Reviewed by Vincent Francone

Kids these days. They think they’ve invented everything. The McOndo writers and Crack Generation, who so proudly buck the Magic Realist tendencies of García Márquez, who seek to find a place within Latin American letters sans spirits . . .. . .

Read More >

Traveler of the Century
Traveler of the Century by Andrés Neuman
Reviewed by Chad W. Post

When I was about two-thirds of the way through Neuman’s very ambitious, very engrossing novel, Bromance Will Evans asked me what I thought the purpose the rapist had in this book. Not who the rapist was—something that’s held in suspense. . .

Read More >

Anatomy of a Night
Anatomy of a Night by Anna Kim
Reviewed by Jennifer Marquart

“At night Amarâq is coated with a darkness as viscous as unmixed colors, neither the fjord nor the mountains, valleys, lakes, or the river exist, there is only a black mass, a void that spreads across the landscape sporadically, pressing. . .

Read More >

Les aigles puent
Les aigles puent by Lutz Bassman
Reviewed by John Thomas Mahany

If you’ve been following any of the recent Antoine Volodine talk going around Three Percent—both on the blog or on the podcasts—and have heard his fans wax obsessive over all his alter author-egos, you’re probably starting to feel some Volodine. . .

Read More >

Red Spectres
Red Spectres by V. Bryusov/M. Bulgakov/S. Krzhizhanovsky et al.
Reviewed by Aleksandra Fazlipour

Muireann Maguire’s Red Spectres is a stunning and engaging collection of eleven Russian gothic tales written by various authors during the early Soviet Era, all but two stories of which are featured in English for the first time ever. These. . .

Read More >

El arte de la resurrección (The Art of Resurrection)
El arte de la resurrección (The Art of Resurrection) by Hernán Rivera Letelier
Reviewed by Jeremy Osner

“The small stone plaza was floating in the midday heat. The Christ of Elqui, kneeling on the ground, his gaze thrown back on high, the part in his hair dark under the Atacaman sun—he felt himself falling into an ecstasy.. . .

Read More >

There Once Lived a Girl Who Seduced Her Sister's Husband, and He Hanged Himself: Love Stories
There Once Lived a Girl Who Seduced Her Sister's Husband, and He Hanged Himself: Love Stories by Ludmilla Petrushevskaya
Reviewed by Brendan Riley

This slender, uncanny volume—the second, best-selling collection of stories by Russian author Ludmilla Petrushevskaya to appear in the U.S.—has already received considerable, well-deserved praise from many critics and high profile publications. Its seventeen short tales, averaging ten pages each, are. . .

Read More >

Basti
Basti by Intizar Husain
Reviewed by Rachael Daum

The Urdu word basti refers to any space, intimate to worldly, and is often translated as “common place” or “a gathering place.” This book by Intizar Husain, who is widely regarded as one of the most important living Pakistani writers,. . .

Read More >

The Whispering Muse
The Whispering Muse by Sjón
Reviewed by Vincent Francone

The Whispering Muse, one of three books by Icelandic writer Sjón just published in North America, is nothing if not inventive. Stories within stories, shifting narration, leaps in time, and characters who transform from men to birds and back again—you’ve. . .

Read More >

Mundo Cruel by Luis Negrón
Mundo Cruel by Luis Negrón by Luis Negrón
Reviewed by Camila Santos

Luis Negrón’s debut collection Mundo Cruel is a journey through Puerto Rico’s gay world. Published in 2010, the book is already in its fifth Spanish edition. Here in the U.S., the collection has been published by Seven Stories Press and. . .

Read More >

The next few events from our Translation Events Calendar: See More Events >