Last week, The Millions posted a very interesting piece by Pauls Toutonghi entitled Six Egyptian Writers You Don’t Know But You Should. Toutonghi opens by describing a very common problem:
In Cairo, in March, the city had a surplus of intellectual energy. Literature, it seemed, might just be at the vanguard of Egypt’s social change. [. . .]
I spent an afternoon at the Cairo’s Diwan Bookstore, talking to writers about their hopes — and anxieties — about the future. Just across the 6th of October Bridge in the Zemalek neighborhood, Diwan had an extensive collection of contemporary Egyptian novels, essays, and short stories. I bought a half-dozen books.
When I returned to to Portland, Oregon — I noticed the conspicuous absence of these books on the shelves of my city. Even at Powell’s, arguably the greatest (and largest) independent bookstore in the country, I couldn’t find Mansoura Ez Eldin’s first novel, the critically acclaimed, widely read Maryam’s Maze.
He then goes on to name 6 Egyptian authors—none of whom are named Naguib Mahfouz—including these two, which sound interesting to me:
2. Mansoura Ez Eldin. A journalist, activist, and writer, Ez Eldin has published two novels. One, the slender volume, Maryam’s Maze, is a masterpiece of imagination and literary form. Her story, ”Déjà Vu,” was also featured in Emerging Arab Voices — the bilingual reader published by Saqi Books in April of this year.
Ez Eldin’s account of the first days of the revolution appeared in The New York Times, in late January of this year — weeks before Mubarak’s resignation. “Silence is a crime,” she wrote. “Even if the regime continues to bombard us with bullets and tear gas, continues to block Internet access and cut off our mobile phones, we will find ways to get our voices across to the world, to demand freedom and justice.”
Maryam’s Maze tackles the issues so central to the experience of modernity in a metropolis like Cairo: Isolation, pollution, bureaucracy, madness. Awakening — like Kafka’s Gregor Samsa — in a world that she no longer recognizes, Maryam struggles to regain any semblance of her former life. It is a haunting book.
4. Muhammad Aladdin. A young lion of the Cairo literary scene, Aladdin began his career as a graphic novelist — publishing the youth-oriented, serial zine, Maganin (Mad People). Possessed of a mordant sense of humor — as well as an occasional passionate earnestness — Aladdin has begun publishing his work in American magazines.
His story, “New Lover, Young Lover,” appeared in The Cairo Portfolio in Issue 9 of A Public Space.
During the height of the revolution, Aladdin kept his friends apprised of his situation with his trademark wit: “Hello, am fine, just five rubber bullets in my leg but nothing serious.”
Only 31 years old, Aladdin has published five novels and over a dozen short stories.
You’ll have to check out the whole article for write-ups on the other four.
Kamal Jann by the Lebanese born author Dominique Eddé is a tale of familial and political intrigue, a murky stew of byzantine alliances, betrayals, and hostilities. It is a well-told story of revenge and, what’s more, a serious novel that. . .
While looking back at an episode in his life, twenty-year-old Taguchi Hiro remembers what his friend Kumamoto Akira said about poetry.
Its perfection arises precisely from its imperfection . . . . I have an image in my head. I see. . .
The central concern of Sorj Chalandon’s novel Return to Killybegs appears to be explaining how a person of staunch political activism can be lead to betray his cause, his country, his people. Truth be told, the real theme of the. . .
Spoiler alert: acclaimed writer Stefan Zweig and his wife Lotte kill themselves at the end of Lauren Seksik’s 2010 novel, The Last Days.
It’s hard to avoid spoiling this mystery. Zweig’s suicide actually happened, in Brazil in 1942, and since then. . .
To call Kjell Askildsen’s style sparse or terse would be to understate just how far he pushes his prose. Almost nothing is explained, elaborated on. In simple sentences, events occur, words are exchanged, narrators have brief thoughts. As often as. . .
After a mysterious woman confesses to an author simply known as “R” that she has loved him since she was a teenager, she offers the following explanation: “There is nothing on earth like the love of a child that passes. . .
Floating around the internet amid the hoopla of a new Haruki Murakami release, you may have come across a certain Murakami Bingo courtesy of Grant Snider. It is exactly what it sounds like, and it’s funny because it’s true,. . .
The publisher’s blurb for Oleg Pavlov’s The Matiushin Case promises the prospective reader “a Crime and Punishment for today,” the sort of comparison that is almost always guaranteed to do a disservice to both the legendary dead and the ambitious. . .
One hundred years have passed since the start of World War I and it is difficult to believe that there are still novels, considered classics in their own countries, that have never been published in English. Perhaps it was the. . .
In the London of Hédi Kaddour’s Little Grey Lies, translated by Teresa Lavender Fagan, peace has settled, but the tensions, fears, and anger of the Great War remain, even if tucked away behind stories and lies. Directly ahead, as those. . .