7 November 11 | Chad W. Post

The latest addition to our Book Review section is a piece by Emily Davis on Ana Maria Shua’s Death as a Side Effect, which is translated from the Spanish by Andrea G. Labinger and available from the University of Nebraska Press.

Emily Davis a MALTS student here, and translates from Spanish. As you might be able to tell from the final line of her review, she wrote this months ago, at which time she emailed it to me and I promptly misfiled it. So.

Emily’s review is really positive, and makes this sound extremely interesting, and like a possible BTBA longlist title . . .

bq.If we were to ignore for just a moment the fact that Death as a Side Effect was originally published (in Spanish) in 1997 in Argentina, we might be tempted to read it in the context of recent healthcare reforms and debates in the United States, with the world painted by Ana María Shua nestling easily among the nightmares of death-panel-phobes. Luckily, this book is much more than that.

As Ernesto struggles to come to terms with his dying father, he discovers that the world he lives in is ruled not only by violent gangs of vandals and professional thieves who make even simple activities like walking outside so dangerous as to be unthinkable, but also by the medical professionals at state-run hospitals and Convalescent Homes that strip their patients—or maybe more like prisoners—of any say in their own healthcare. In the meantime, his mother is going crazy, his sister is of little help, and his girlfriend has left him. Add to this the fact that the entire narrative is told by Ernesto and is explicitly directed toward his absent (read: already lost) lover—think one-sided epistolary tale, or a novel-length version of Elena Poniatowska’s “El Recado” (in a somewhat less neurotic voice and with much more really going on)—and you have a main character buried in layers of complications that make his world difficult, if not nigh impossible, to navigate. (No wonder he occasionally flips to the Suicide Channel on the television.) It is, in part, precisely these multiple layers and their expert unfolding in narrative time that make this novel so compelling. Having read the book with only the jacket copy as preparation, I found it to be far more intriguing—and on many more levels—than I had expected.

Click here to read the entire review.


Comments are disabled for this article.
....
The Antiquarian
The Antiquarian by Gustavo Faverón Patriau
Reviewed by P.T. Smith

Gustavo Faverón Patriau’s The Antiquarian, translated by Joseph Mulligan, is a genre-blending novel, a complete immersion that delves into a lesser-used niche of genre: horror, gothic, the weird. There are visual horrors, psychological ones, and dark corners with threats lurking.. . .

Read More >

Elsewhere
Elsewhere by Eliot Weingerber (ed.)
Reviewed by Grant Barber

What a wonderful, idiosyncratic book Weinberger has written. I say book, but the closest comparison I could make to other works being published right now are from Sylph Edition’s “Cahiers Series“—short pamphlet-like meditations by notable writers such as Ann Carson,. . .

Read More >

The Hen Who Dreamed She Could Fly
The Hen Who Dreamed She Could Fly by Sun-mi Hwang
Reviewed by Chris Iacono

Early in Sun-mi Hwang’s novel The Hen Who Dreamed She Could Fly, the main character, a hen named Sprout, learns about sacrifice. After refusing to lay any more eggs for the farmer who owns her, she becomes “culled” and released. . .

Read More >

Sankya
Sankya by Zakhar Prilepin
Reviewed by Kseniya Melnik

When Sankya was published in Russia in 2006, it became a sensation. It won the Yasnaya Polyana Award (bestowed by direct descendants of Leo Tolstoy) and was shortlisted for the Russian Booker and the National Bestseller Award. Every member of. . .

Read More >

Stalin is Dead
Stalin is Dead by Rachel Shihor
Reviewed by Tiffany Nichols

Stalin is Dead by Rachel Shihor has been repeatedly described as kafkaesque, which strikes a chord in many individuals, causing them to run to the bookstore in the middle of the night to be consumed by surreal situations that no. . .

Read More >

Paradises
Paradises by Iosi Havilio
Reviewed by Andrea Reece

Paradises by cult Argentinian author Iosi Havilio is the continuation of his earlier novel, Open Door, and tells the story of our narrator, a young, unnamed Argentinian woman.

The very first sentence in Paradises echoes the opening of Camus’s The Outsider. . .

Read More >

Two Crocodiles
Two Crocodiles by Fyodor Dostoevsky; Felisberto Hernández
Reviewed by Sara Shuman

This pearl from New Directions contains one short story from Russian literary master Fyodor Dostoevsky (translated by Constance Garnett) and one short story from Uruguayan forefather of magical realism Felisberto Hernández (translated by Esther Allen). Both pieces are entitled “The. . .

Read More >

Navidad & Matanza
Navidad & Matanza by Carlos Labbé
Reviewed by J.T. Mahany

I’m talking about pathological individuals; six twisted people taking part in an unpredictable game.

Carlos Labbé’s Navidad & Matanza is the story of two missing children and the journalist trying to find them. Actually. it’s the story of a group of. . .

Read More >

Zbinden's Progress
Zbinden's Progress by Christoph Simon
Reviewed by Emily Davis

For Lukas Zbinden, walking is a way of life. At eighty-seven, he is still an avid walker and insists on going for walks outside as often as possible, rain or snow or shine. Now that he lives in an assisted. . .

Read More >

Commentary
Commentary by Marcelle Sauvageot
Reviewed by Peter Biello

Commentary is a book that defies simple categorization. Marcelle Sauvageot’s prose lives in the world of novel, memoir, and philosophical monologue as the narrator, a woman recuperating in a sanatorium, muses on the nature of love and examines her own. . .

Read More >