Over the break, I heard about two great publishing jobs that might interest some of you (and many of my students, former students, and colleagues).
First up, the phenomenal Melville House is hiring a publicist.
Duties include performing all aspects of book publicity, including: designing campaigns; writing press materials; securing coverage; managing pre-publication reviews and publicity; arranging and managing events and tours; maintaining social networking campaigns; daily blogging on our award-winning website; representing the company at events; and raising the company’s profile.
THIS IS NOT AN ENTRY LEVEL JOB. Salary in the mid- to upper-30s plus benefits.
Melville House runs so many amazing publicity campaigns . . . In fact, there might not be a more creative press out there. I can only imagine how much fun this job would be. Anyway, click the link above for the full details.
At the other end of the spectrum (and yes, I am getting a perverse pleasure out of this juxtaposition), Amazon.com is hiring a publicist to focus on their literary fiction and translations.
The successful candidate will be responsible for promoting Amazon Publishing’s literary fiction and books in translation. In addition to traditional title publicity and demonstrated expertise in the area of literary fiction, the successful candidate must have an eye for innovation: the Publicist will ideate and drive strategies for books to thrive in the digital age, discovering new ways to connect with readers, including engagement through social media and the blogging community.
The successful candidate should be motivated by a start-up culture and the challenge of building a new and exciting business while leveraging the possibilities of a new delivery platform. This role is based in New York City and will require periodic travel.
Core Job responsibilities: – Plan and execute publicity campaigns for a diverse list of books in order to drive sales – Write press materials; pitch and secure top national and local media, including print, broadcast and online outlets – Create and manage media lists and build strong relationships with key media – Collaborate with editorial and marketing teams in order to drive successful title launches
Again, click the link above for all the details.
Upon completing Albertine Sarrazin’s Astragal I was left to wonder why it ever fell from print. Aside from the location, Astragal could pass as the great American novel. Its edginess and rawness capture the angst and desires we all had. . .
When my eyes first crossed the back cover of Fabio Genovesi’s novel Live Bait, I was caught by a blurb nestled between accolades, a few words from a reviewer for La Repubblica stating that the novel was, however magically, “[b]eyond. . .
“I preferred the war to the plague,” writes Curzio Malaparte in his 1949 novel, The Skin. He speaks of World War II and the destruction it has wrought on Italy, the city of Naples in particular. But the plague he. . .
With the steady rise of feminist scholarship and criticism in recent decades, it is little wonder that the work of Louise Labé should be attracting, as Richard Sieburth tells us in the Afterword to his translation, a “wide and thriving”. . .
In Conversations, we find ourselves again in the protagonist’s conscious and subconscious, which is mostly likely that of Mr. César Aira and consistent with prototypical Aira style. This style never fails because each time Aira is able to develop a. . .
You are not ashamed of what you do, but of what they see you do. Without realizing it, life can be an accumulation of secrets that permeates every last minute of our routine . . .
The narrative history of. . .
Literature in translation often comes with a certain pedigree. In this little corner of the world, with so few books making it into this comforting nook, it is often those of the highest quality that cross through, and attention is. . .
Alessandro Baricco’s Mr. Gwyn is a set of two loosely interlinked novellas that play with narrative and the construction of character. Ably translated by Ann Goldstein, Mr. Gwyn plays some subtle metafictional games as Baricco delves into what it means. . .
I must admit upfront that I went into reading Saadat Hasan Manto’s Bombay Stories almost entirely blind. I have not read Salman Rushdie. I have read, perhaps, two short stories by Jhumpa Lahiri. I might shamefully add that I really. . .
Throughout his work The Gray Notebook, Josep Pla mentions many different authors, some of whom have inspired him to pick up a pen. One of them is Marcel Proust. Even though Pla normally prefers nonfiction, he lauds the French novelist. . .