Fiction post-Berlin Wall (and I am referring to immediately post-Berlin Wall) is rarely told in the way that Inka Parei has done in The Shadow-Boxing Woman. The prose imitates the dark, crumbling and ravaged atmosphere of East Berlin as well as the psychological state of the narrator, aptly named Hell. Parei sets out to write a post-modern novel about a post-era Germany. The Shadow-Boxing Woman delves deep into the wreckage of East Berlin, both physically and emotionally, by examining the minutest of details, the myopia of Hell’s world, and how fearful she is of exploring the world that just opened around her.
With Parei’s frugal and brutal prose, the reader immediately sees the rotting, barren buildings and neighborhoods, the poverty of her life, and an overwhelming sense that Hell is a forgotten human being. The abandoned apartment building she lives in with one other neighbor is disgusting: “The paint is hideous. Emitting a matt sheen and almost impossible to remove it, it resembles the excrement the German Shepherds deposit on the pavements here, fed on rust-coloured lumps of pre-processed food.” The only person determined enough to stay here in this building is her neighbor, Dunkel. Dunkel and Hell don’t speak much to each other, but when Dunkel suddenly leaves, Hell feels unstable and desperate to find her.
This relationship sets up the crime novel dynamic, although it is conveyed so subtly the reader never feels as if they are a classic “crime novel.” It seems more of a awkward love story, which it is not. Because Hell, whose name means light, and Dunkel, whose name means dark, appear tacitly bound together “because like her and me are ten a penny in this city.” Yet, throughout the novel, we don’t get much sense of why Hell feels they are so inextricably connected. Part of this is due to Parei’s avoidance of emotional introspection, but also a lack of detail about Hell’s life until that point, and what constitutes her life throughout the novel. We have a very vague of idea of how she has money to support herself, what her likes and dislikes are, and what her motivations are. Hell’s behavior is primal, almost dog-like; trying to find Dunkel is her only goal, as if Dunkel were her lost owner.
Then there’s Hell’s love of martial arts which allows her seriously injure people in a swift movement. We witness Hell’s sense of justice when she watches two thugs threaten the owner of the café she frequents:
I pull the knife out of the ham and hold it into the bain-marie. Then I bend over the blond man and open his windpipe, an inch-long incision just below his Adam’s apple. I turn to the landlord, still clutching his son in his arms. Behind his ear is the silver ballpoint pen. I pull it out, unscrew it, remove the cartridge and the rear part, dip the front end in hot water, bend back over the blond man and insert the point of the tube into the cut. Five seconds of fear he might die. Then at last a sucking and whistling, suck and more whistling. He’s breathing with the trembling of the tube that I’ve stuck into his throat.
For a young woman, this is an unusual show of bravery, skill and detachment. Not to mention, Hell smokes a pipe. These masculine qualities highlight Hell’s acute sense of survival amidst the decay of her surroundings as well as her own life. But, when Hell’s falls in love with a sympathetic bank robber who had a fling with Dunkel recently, it is difficult to understand why, except that it might keep her connected to Dunkel in some way.
In the end, Hell and Dunkel reunite, the two polar opposites, paralleling the reunification of Germany, to form a whole that that one half cannot exist without the other. Dunkel returns refreshed, happy and with new clothes, to rescue the fearful and downtrodden Hell. Equal parts mystery and love story, what thematically is the most prominent is that sense of rescue. All the characters in this novel either rescue or are seeking to be rescued so that someone else can do for them what they cannot. Each discovers a way to prevail against mauer im kopf (the wall in the head).
With the odd tenor of this novel, Katy Derbyshire does a valiant job in keeping with Parei’s impersonal tone and slight prose. Because the prose is so minimal, it is more important that the translator find the closest nuance and meaning. Derbyshire does this with unwavering loyalty to the Parei’s words and tone without losing any of the novel’s impact.
Overall, The Shadow-Boxing Woman is a striking novel with a post-modern approach to events in the past. In small, profound ways, Hell, Dunkel and even East Berlin rise from the ruins towards a better future. It is not sentimental, at times almost feeling apocalyptic, but it is homage to our ability to move forward with our scars of human destruction merely reminders of what we overcame.
While looking back at an episode in his life, twenty-year-old Taguchi Hiro remembers what his friend Kumamoto Akira said about poetry.
Its perfection arises precisely from its imperfection . . . . I have an image in my head. I see. . .
The central concern of Sorj Chalandon’s novel Return to Killybegs appears to be explaining how a person of staunch political activism can be lead to betray his cause, his country, his people. Truth be told, the real theme of the. . .
Spoiler alert: acclaimed writer Stefan Zweig and his wife Lotte kill themselves at the end of Lauren Seksik’s 2010 novel, The Last Days.
It’s hard to avoid spoiling this mystery. Zweig’s suicide actually happened, in Brazil in 1942, and since then. . .
To call Kjell Askildsen’s style sparse or terse would be to understate just how far he pushes his prose. Almost nothing is explained, elaborated on. In simple sentences, events occur, words are exchanged, narrators have brief thoughts. As often as. . .
After a mysterious woman confesses to an author simply known as “R” that she has loved him since she was a teenager, she offers the following explanation: “There is nothing on earth like the love of a child that passes. . .
Floating around the internet amid the hoopla of a new Haruki Murakami release, you may have come across a certain Murakami Bingo courtesy of Grant Snider. It is exactly what it sounds like, and it’s funny because it’s true,. . .
The publisher’s blurb for Oleg Pavlov’s The Matiushin Case promises the prospective reader “a Crime and Punishment for today,” the sort of comparison that is almost always guaranteed to do a disservice to both the legendary dead and the ambitious. . .