11 January 12 | Chad W. Post

The Morning News Tournament of Books is BACK! For the uninitiated, this is a 16-book, bracket-style “tournament” designed to crown the . . . well, I’ll just let them explain it:

Today we’re announcing the shortlist for the 2012 Tournament of Books (for novels, of course, published in 2011) only a week or so into the New Year. See, this is the space where we remind everybody what a folly this exercise is. It’s stupid. A tiny and secretive cadre of people telling everyone else what the best novels of the year are is every bit as ridiculous as an electoral system where anonymously endowed Super PACs tell everyone else which willfully ignorant global-warming denier should be president.

Like we said, stupid. But we do it anyway. And the one thing we humbly offer is transparency, and a rooster for the winner. We do not meet in a closed conference room and slide our decision under the door scribbled on the back of a car-wash receipt, like they do with the Pulitzer. And unlike the National Book Award, we have a series of fail-safes designed to preserve the integrity of our prize by ensuring that we do not mistakenly include books that are homophones of the actual finalists in our shortlist. We are proud to say that the system ultimately worked, but not in time to avoid an apologetic phone call to to the biographer of British painter Copley Fielding.

In the Tournament of Books, you will know who the judges are. What their biases are. Which books they choose and why they are choosing them. In the past we’ve had judges who flipped coins. Judges who picked the book with the prettiest cover. Judges who didn’t finish one of the books. Judges who didn’t finish either book. Once we had a judge who so hated both books we had to literally subdue him physically to make him choose. (When we say “literally” we really do mean literally, though when we say “physically” we mean “politely in an email.”)

In other words, this is the best, non-serious book tournament being played (?) today. And as always, I think their list of 16 books sucks almost as bad as that stupid BCS thing and everything in the state of Alabama.

First off, the judges are definitely top-notch: Emma Straub, Mark Binelli, Oscar Villalon, Bethanne Patrick, Alex Abramovich, Walter Kirn, others.

But the books! Ugh. OK, maybe “meh” is more appropriate. Obviously, I’m disappointed that ONCE AGAIN, they overlooked all Open Letter titles. Zone, Scars, My Two Worlds, could compete with any of the 16 titles “they” selected.

I’ve only read parts of a few of these books, but just because it’s Wednesday, I’m going to break the field down into a few categories:

Deserve to Be There

Nathacha Appanah, The Last Brother (Go Graywolf!)

Teju Cole Open City (Sebald version 2011)

Helen Dewitt, Lightning Rods (Gloryholes! And I wrote about this for Rolling Stone)

Karen Russell, Swamplandia (Karen loves Bragi Olafsson’s The Ambassador!)

Kate Zambreno, Green Girl (We go way way back)

Had to Be There

Julian Barnes, The Sense of an Ending (Even his blank pages win awards)

Patrick DeWitt, The Sisters Brother (I know nothing about this except that it’s referenced everywhere)

Jeffrey Eugenides, The Marriage Plot (Probably good, and ordained as such months before publication)

Chad Harbach, The Art of Fielding (See The Marriage Plot)

Haruki Murakami, 1Q84 (Big, totalizing, mesmerizing, infects your dreams—we get it already)

Jesmyn Ward, Salvage the Bones (Automatic inclusion since it won the National Book Award)

If This Book Had a Face I’d Punch It

Tea Obreht, The Tiger’s Wife (OK, that’s really mean. I’m just so terribly sick of hearing about this book)

Books That Should Be Replaced with Open Letter/New Directions/Archipelago/NYRB Titles

Alan Hollinghurst, Stranger’s Child (Just the description makes me feel tired)

Michael Ondaatje, The Cat’s Table (We swam in the Blue Lagoon together)

Ann Patchett, State of Wonder (I have no opinion about this)

Donald Ray Pollock, Devil All the Time (Unless this book is set in Felicity, OH, I don’t care)

When this gets started in March, we’ll post some further sarcastic commentary. For now, you should order all 16 titles (+ the three Open Letter ones) from Powells.com the official sponsor of the contest.


Comments are disabled for this article.
....
Basti
Basti by Intizar Husain
Reviewed by Rachael Daum

The Urdu word basti refers to any space, intimate to worldly, and is often translated as “common place” or “a gathering place.” This book by Intizar Husain, who is widely regarded as one of the most important living Pakistani writers,. . .

Read More >

The Whispering Muse
The Whispering Muse by Sjón
Reviewed by Vincent Francone

The Whispering Muse, one of three books by Icelandic writer Sjón just published in North America, is nothing if not inventive. Stories within stories, shifting narration, leaps in time, and characters who transform from men to birds and back again—you’ve. . .

Read More >

Mundo Cruel by Luis Negrón
Mundo Cruel by Luis Negrón by Luis Negrón
Reviewed by Camila Santos

Luis Negrón’s debut collection Mundo Cruel is a journey through Puerto Rico’s gay world. Published in 2010, the book is already in its fifth Spanish edition. Here in the U.S., the collection has been published by Seven Stories Press and. . .

Read More >

Selected Translations by W. S. Merwin
Selected Translations by W. S. Merwin by Various
Reviewed by Grant Barber

“South”

To have watched from one of your patios
the ancient stars
from the bank of shadow to have watched
the scattered lights
my ignorance has learned no names for
nor their places in constellations
to have heard the ring of. . .

Read More >

LoveStar
LoveStar by Andri Snær Magnason
Reviewed by Larissa Kyzer

When Icelandic author Andri Snær Magnason first published LoveStar, his darkly comic parable of corporate power and media influence run amok, the world was in a very different place. (This was back before both Facebook and Twitter, if you can. . .

Read More >

Hi, This Is Conchita and Other Stories
Hi, This Is Conchita and Other Stories by Santiago Roncagliolo
Reviewed by Tiffany Nichols

When starting Hi, This Is Conchita and Other Stories, Santiago Roncagliolo’s second work to be translated into English, I was expecting Roncagliolo to explore the line between evil and religion that was front and center in Red April. Admittedly, I. . .

Read More >

City of Angels, or, The Overcoat of Dr. Freud
City of Angels, or, The Overcoat of Dr. Freud by Christa Wolf
Reviewed by Josh Billings

Christa Wolf’s newly-translated City of Angels is a novel of atonement, and in this way the work of art that it resembles most to me is not another book, but the 2003 Sophia Coppola film Lost in Translation. Like that. . .

Read More >

Where Tigers Are at Home
Where Tigers Are at Home by Jean-Marie Blas de Roblès
Reviewed by Grant Barber

French author—philosopher, poet, novelist—de Roblès writes something approaching the Great (Latin) American Novel, about Brazilian characters, one of whom is steeped in the life of the seventeenth century polymath (but almost always erroneous) Jesuit Athanasius Kircher. Eleazard von Wogau, a. . .

Read More >

Lenin's Kisses
Lenin's Kisses by Yan Lianke
Reviewed by Brendan Riley

A rich, beautifully written, consistently surprising satire, Yan Lianke’s Lenin’s Kisses boasts an elaborate, engrossing plot with disarming twists and compelling characters both challenged and challenging. It leads the reader on a strange pilgrimage—often melancholy but certainly rewarding—through a China. . .

Read More >

The Miracle Cures of Dr. Aira
The Miracle Cures of Dr. Aira by César Aira
Reviewed by Emily Davis

Maybe I’ve been watching too much Doctor Who lately, and I’m therefore liable to see everything through science-fiction-colored glasses. But when the pages of The Miracle Cures of Dr. Aira refer to “the totality of the present and of eternity”. . .

Read More >

The next few events from our Translation Events Calendar: See More Events >