By the final day of Frankfurt, it’s clear that most people are receiving bonus points just for making it to their meeting. I even heard about someone from Dalkey and from the Flemish Literary Fund both falling asleep for a second while talking . . .
The public being there was as disturbing as I imagined it would be, with browsers wandering through meetings, way, way too many people in line to get their bags searched, and kids of all ages treating the FBF like Comic Con and dressing up like their favorite characters.
My favorite meeting was with a Japanese agent who described the “messy” publishing scene in her country. Authors publish multiple books at almost the same time with multiple publishers, foreign rights departments are basically nonexistent, back in the day no one even had contracts, and aside from the JLPP and a Japan Foundation newsletter there’s no real info about Japanese literature making its way to the U.S. Having been on an editorial trip to Tokyo, I had a good sense of the general chaos, but when you speak about it aloud, it sounds that much more crazy . . .
Speaking of the JLPP, they produced one of the best set of materials we saw at the fair. Lithuania, Estonia, and the Catalans were right there as well. Once we get back to the States, I’ll post a lot more solid info about books, authors, foreign publishers. . . Right now, after 70 meetings and the secret Canongate party and after-party where I hung out with all the beautiful people, it’s a big enough challenge to just remember what we did yesterday . . . But seriously, check out John Freeman’s coverage. He blogged the shit out of this fair.
Paul Klee’s Boat, Anzhelina Polonskaya’s newest bilingual collection of poems available in English, is an emotional journey through the bleakest seasons of the human soul, translated with great nuance by Andrew Wachtel. A former professional ice dancer(!), Polonskaya left the. . .
In Seiobo There Below, Lázló Krasznahorkai is able to succeed at a task at which many writers fail: to dedicate an entire novel to a single message, to express an idea over and over again without falling into repetition or. . .
There are curious similarities in three Italian mystery series, written by Maurizio de Giovanni, Andrea Camilleri, and Donna Leon.1
They’re all police procedurals, and all set in Italy: Naples, Sicily, Venice.
The three protagonists are Commissarios: Luigi Ricciardi, Salvo. . .
Poetry always has the feel of mysticism and mystery, or maybe this feeling is a stereotype left over from high school literature class. It is generally the result of confusion, lack of time committed to consuming the poetry, and the. . .
Our Lady of the Flowers, Echoic is not only a translation, but a transformation. It is a translation of Jean Genet’s novel Notre Dame des Fleurs, transmuted from prose to poetry. Originally written in prison as a masturbatory aid (Sartre. . .
Equal parts stoner pulp thriller and psycho-physiological horror story, a pervasive sense of dread mixes with a cloud of weed smoke to seep into every line of the disturbing, complex Under This Terrible Sun. Originally published by illustrious Spanish publishers. . .
From the start, Daniel Canty’s Wigrum, published by Canadian press Talonbooks, is obviously a novel of form. Known also as a graphic designer in Quebec, Canty takes those skills and puts them towards this “novel of inventory” and creates a. . .
Throughout his career—in fact from his very first book, Where the Jackals Howl (1965)—the renowned Israeli writer Amos Oz has set much of his fiction on the kibbutz, collective communities he portrays as bastions of social cohesion and stultifying conformity. . .
Antoon gives us a remarkable novel that in 184 pages captures the experience of an Iraqi everyman who has lived through the war with Iran in the first half of the 1980s, the 1991 Gulf War over the Kuwaiti invasion,. . .
Every fictional work set in L.A. begins with a slow crawl through its streets in the early hours of the morning right after sunrise. Maybe it’s always done this way to emphasize the vast sprawl of the city and highlight. . .