The entire weekend of activities was fantastic, due in part to the natural beauty of the Adirondacks (the conference took place at the Minnowbrook Conference Center which is gorgeous) and to all of the interesting literary people from throughout New York state who attended.
“New Leaders in Literature” was the focus of this conference, and the keynote speaker was Victoria J. Saunders, a consultant who does a lot with organizational transitions.
Being relatively young at a brand-new organization, Executive Director transitions isn’t really something I spend a lot of time thinking about. That said, I was the victim of so-called “Founder Syndrome,” so all of these discussions were pretty intriguing.
I won’t bore you with all the details, but the there were a couple of things that stood out that I found quite interesting. First off, it seems that all transitions are rocky. No matter how well planned, organizations always seem to run into some trouble, such as hiring the wrong replacement Executive Director, aving board issues, etc. Obviously, for the betterment of nonprofit organizations, it’s of great importance to focus on these issues and to figure out how best to transition from one ED to the next. Otherwise you end up with Paris Review scenarios, with Brigid Hughes being replaced months after stepping in after George Plimpton’s passing.
But that situation is what resonated most for me . . . So many nonprofits focus on longevity, literary legacies, how to transition to a new director with the same vision and fire, etc., but what is often overlooked is the way that some nonprofits spawn new, culturally important organizations. . . . A sort of “external transitioning” for lack of a better term.
For instance, Seven Stories has been a breeding ground for developing great new organizations. Jill Schoolman was working at Seven Stories when she started Archipelago Books, Violaine Huisman was doing foreign rights when she started her own literary agency. And I believe that Franctious Press is being headed up by Seven Stories employee(s).
Dan Simon deserves a lot of praise for encouraging and cultivating a new generation of literary leaders, and I’m sure that when the time comes, Seven Stories will be able to continue. But that may not be true for all organizations, and although this is hard to accept, for some, maybe they don’t need to continue beyond their original founder/director. As long as new literary leaders are being developed, starting new presses/organizations/events/initiatives and passionately promoting literature, I think things will be OK.
What I took away from this weekend is that in addition to looking for an adequate replacement, directors of admirable nonprofit organizations should focus on inspiring individuals to start new things. In other words, it’s worthwhile to broaden one’s focus to doing things that are good for the field as a whole in addition to focusing on what’s good for “my organization.”
Founded in 1960 by such creative pioneers as George Perec, Raymond Queneau and Italo Calvino, the Oulipo, shorthand for Ouvroir de littérature potentielle, came about in when a group of writers and mathematicians sought constraints to find new structures and. . .
There’s little to say about a series of prose poems that willfully refuse to identify pronoun antecedents. Or perhaps there are a million things. The poems in Morse, My Deaf Friend— the chapbook by Miloš Djurdjević published by Ugly Duckling. . .
The Crimson Thread of Abandon is the first collection of short fiction available in English by the prolific Japanese writer and all-around avant-garde trickster Terayama Shūji, who died in 1983 at the age of 47. This collection would be important. . .
Last year, NYRB Classics introduced English-language readers to Catalan writer Josep Pla with Peter Bush’s translation of The Gray Notebook. In that book, Pla wrote about life in Spain during an influenza outbreak soon after World War I, when. . .
“Your bile is stagnant, you see sorrow in everything, you are drenched in melancholy,” my friend the doctor said.
bq. “Isn’t melancholy something from previous centuries? Isn’t some vaccine against it yet, hasn’t medicine taken care of it yet?” I. . .
What to make of Vano and Niko, the English translation of Erlom Akhvlediani’s work of the same name, as well as the two other short books that comprise a sort of trilogy? Quick searches will inform the curious reader that. . .
The opening of Jón Gnarr’s novel/memoir The Indian is a playful bit of extravagant ego, telling the traditional story of creation, where the “Let there be light!” moment is also the moment of his birth on January 2nd, 1967. Then. . .
Mahasweta Devi is not only one of the most prolific Bengali authors, but she’s also an important activist. In fact, for Devi, the two seem to go together. As you can probably tell from the titles, she writes about women. . .
The prolific Spanish author Benito Pérez Galdós wrote his short novel, Tristana, during the closing years of the nineteenth century, a time when very few options were available to women of limited financial means who did not want a husband.. . .
Pedro Zarraluki’s The History of Silence (trans. Nick Caistor and Lorenza García) begins with the narrator and his wife, Irene, setting out to write a book about silence, itself called The History of Silence: “This is the story of how. . .