Along with a few other independent booksellers and librarians, Karl Pohrt—owner of the amazing Shaman Drum Bookshop in China for the Beijing Book Fair, where he’ll be giving this speech on independent bookselling in America.
Additionally, he’s writing a daily blog about the trip, which we’ll be running here. Click here for the January 7th entry.
January 8, 2008
“Be united, alert, earnest and lively.”—Mao Zedong
Fortunately, today turned out to be what Beijing citizens call a Blue Sky Day—the sun was out, temperatures were mild, and pollution levels seemed low at midday.
Allison Hill, Rick Simonson and I took the subway (price: 30 cents) to Tiananmen Square this morning. We walked through part of the Forbidden City and across the Square. The open space here is extraordinary. There is nothing like it that I know of in the West, except maybe the Mall in Washington (but that hardly comes close). We arrived at the Chairman Mao Memorial Hall at noon, which is when it closes, and missed the chance to view Mao’s corpse. I purchased a Chairman Mao watch from a street vendor at an inflated price.
We took another long walk south of the Square, eating lunch in a small neighborhood restaurant where the food was excellent and our waitress seemed amused by our presence here. For the rest of the afternoon we walked through the Temple of Heaven complex in Tiantan Park. This is another staggeringly large public space with beautiful and strange buildings. We watched groups of people folkdancing, singing, playing card games and smoking. Everyone seemed to be enjoying each others company. Allison commented that she didn’t see anyone using cell phones.
Rick, who had visited Tiananmen Square and Tiantan park yesterday with Paul, was our guide, for which I am deeply grateful.
This evening we attended a banquet in a fine restaurant near our hotel organized by our sponsors, Madame Ou Hong, editor-in chief of China Publishing Today, and a gentleman I took to be the owner of the Xinhua Company. At this point, I was starting to flag a bit, although I did manage to successfully offer a toast to friendship between the Chinese, American and British peoples. I was seated next to “Cindy” and “Julie” (“These are our American names”) on my left and three men on my right who worked for the Xinhua Bookstore Co. and didn’t speak any English. This resulted in a kind of whiplash effect—I had to turn left to “Cindy” who translated what my new pals on the right were saying (“They say you are very good with chopsticks!”). It was great wacky fun and the food was terrific.
While looking back at an episode in his life, twenty-year-old Taguchi Hiro remembers what his friend Kumamoto Akira said about poetry.
Its perfection arises precisely from its imperfection . . . . I have an image in my head. I see. . .
The central concern of Sorj Chalandon’s novel Return to Killybegs appears to be explaining how a person of staunch political activism can be lead to betray his cause, his country, his people. Truth be told, the real theme of the. . .
Spoiler alert: acclaimed writer Stefan Zweig and his wife Lotte kill themselves at the end of Lauren Seksik’s 2010 novel, The Last Days.
It’s hard to avoid spoiling this mystery. Zweig’s suicide actually happened, in Brazil in 1942, and since then. . .
To call Kjell Askildsen’s style sparse or terse would be to understate just how far he pushes his prose. Almost nothing is explained, elaborated on. In simple sentences, events occur, words are exchanged, narrators have brief thoughts. As often as. . .
After a mysterious woman confesses to an author simply known as “R” that she has loved him since she was a teenager, she offers the following explanation: “There is nothing on earth like the love of a child that passes. . .
Floating around the internet amid the hoopla of a new Haruki Murakami release, you may have come across a certain Murakami Bingo courtesy of Grant Snider. It is exactly what it sounds like, and it’s funny because it’s true,. . .
The publisher’s blurb for Oleg Pavlov’s The Matiushin Case promises the prospective reader “a Crime and Punishment for today,” the sort of comparison that is almost always guaranteed to do a disservice to both the legendary dead and the ambitious. . .
One hundred years have passed since the start of World War I and it is difficult to believe that there are still novels, considered classics in their own countries, that have never been published in English. Perhaps it was the. . .
In the London of Hédi Kaddour’s Little Grey Lies, translated by Teresa Lavender Fagan, peace has settled, but the tensions, fears, and anger of the Great War remain, even if tucked away behind stories and lies. Directly ahead, as those. . .
One of the greatest services—or disservices, depending on your viewpoint—Bertrand Russell ever performed for popular philosophy was humanizing its biggest thinkers in his History. No longer were they Platonic ideals, the clean-shaven exemplars of the kind of homely truisms that. . .