28 June 13 | Chad W. Post

Although the announcement of the 2013 Best Translated Book Award winners is only a couple of months old, it’s already time to start thinking about next year’s award.

First up—announcing the fiction jury and the deadline for fiction submissions. Easy bit first: As with years previous, to submit a title for the award, you, the publisher/author/translator simply have to send a copy to each of the nine judges (and myself for record keeping) by November 30th, 2013.

Although most judges prefer hard copies, if you’d rather send a PDF, mobi, or ePub file, that’s perfectly acceptable, and the emails for all of the judges are contained in the PDF below.

All books published between January 1, 2013 and December 31, 2013 are eligible.1

I’ll have information about the dates for announcing the longlist, shortlist, and winners in the not too distant future, but for now, if you’re a publisher/author/translator, you should start flooding the doorsteps of these judges.

The nine judges for the 2014 BTBA for Fiction are:

George Carroll, West Coast sales rep and soccer editor for Shelf Awareness;

Monica Carter, author, former bookseller, and editor of Salonica;

Scott Esposito, marketing director at the Center for the Art of Translation, and editor of Conversational Reading and Quarterly Conversation;

Sarah Gerard, bookseller at McNally Jackson;

Elizabeth Harris translator from the Italian and associate professor at the University of North Dakota;

Daniel Medin, associate professor at the American University of Paris, co-editor of the Cahiers Series, and Quarterly Conversation and the White Review;

Michael Orthofer, of the Complete Review and Literary Saloon;

Stephen Sparks, bookseller at Green Apple Books; and

Jenn Witte, bookseller at Skylight Books.

Really excited about this year’s jury. And we’re making some changes to the process this year. A lot of behind the scenes things, but a couple things that will be made visible to the general public. I’ll update you on these as soon as I get back from Brazil.

For now though, start sending along all eligible titles. Here’s a small label sheet with everyone’s address, and here’s a bigger one with physical and email addresses.

1 Worth noting that every book published in translation and distributed in the U.S. in 2013 can be selected by the jury regardless of whether or not that book was mailed to all of the judges. Obviously, the odds of a book being selected for the longlist are increased exponentially if the judges don’t have to try and hunt down a copy . . .


Comments are disabled for this article.
....
Intervenir/Intervene
Intervenir/Intervene by Dolores Dorantes; Rodrigo Flores Sánchez
Reviewed by Vincent Francone

It took reading 44 pages of Intervenir/Intervene before I began to get a sense of what Dolores Dorantes and Rodrigo Flores Sánchez were up to. Recurring throughout these 44 pages—throughout the entire book—are shovels, shovel smacks to the face, lobelias—aha!. . .

Read More >

All Days Are Night
All Days Are Night by Peter Stamm
Reviewed by Lori Feathers

As presaged by its title, contradiction is the theme of Peter Stamm’s novel, All Days Are Night. Gillian, a well-known television personality, remains unknowable to herself. And Hubert, a frustrated artist and Gillian’s lover, creates art through the process of. . .

Read More >

The Seven Good Years
The Seven Good Years by Etgar Keret
Reviewed by Vincent Francone

It’s a rare and wonderful book that begins and ends with violence and humor. At the start of Etgar Keret’s The Seven Good Years, Keret is in a hospital waiting for the birth of his first child while nurses, in. . .

Read More >

Human Acts
Human Acts by Han Kang
Reviewed by J.C. Sutcliffe

Last year, Han Kang’s The Vegetarian was an unexpected critical hit. Now, it’s just been published in the U.S. and has already received a great deal of positive critical attention. The Vegetarian was a bold book to attempt as an. . .

Read More >

Nowhere to Be Found
Nowhere to Be Found by Bae Suah
Reviewed by Pierce Alquist

It’s been almost a year since the publication of Nowhere to Be Found by Bae Suah, but despite being included on the 2015 PEN Translation award longlist, and some pretty vocal support from key indie presses, the book has. . .

Read More >

La paz de los vencidos
La paz de los vencidos by Jorge Eduardo Benavides
Reviewed by Brendan Riley

Jorge Eduardo Benavides’ novel La paz de los vencidos (The Peace of the Defeated) takes the form of a diary written by a nameless Peruvian thirty-something intellectual slumming it in Santa Cruz de Tenerife in Spain’s Canary Islands. Recently relocated. . .

Read More >

Souffles-Anfas: A Critical Anthology
Souffles-Anfas: A Critical Anthology by Various
Reviewed by Emma Ramadan

Anyone with any interest at all in contemporary Moroccan writing must start with Souffles. A cultural and political journal, Souffles (the French word for “breaths”) was founded in 1966 by Abdellatif Laâbi and Mostafa Nissabouri. Run by a group of. . .

Read More >

Berlin
Berlin by Aleš Šteger
Reviewed by Vincent Francone

Randall Jarrell once argued a point that I will now paraphrase and, in doing so, over-simplify: As a culture, we need book criticism, not book reviews. I sort of agree, but let’s not get into all of that. Having finished. . .

Read More >

The Gun
The Gun by Fuminori Nakamura
Reviewed by Will Eells

Like any good potboiler worth its salt, Fuminori Nakamura’s The Gun wastes no time setting up its premise: “Last night, I found a gun. Or you could say I stole it, I’m not really sure. I’ve never seen something so. . .

Read More >

This Place Holds No Fear
This Place Holds No Fear by Monika Held
Reviewed by Lori Feathers

Heiner Resseck, the protagonist in Monika Held’s thought-provoking, first novel, This Place Holds No Fear, intentionally re-lives his past every hour of every day. His memories are his treasures, more dear than the present or future. What wonderful past eclipses. . .

Read More >

The next few events from our Translation Events Calendar: See More Events >