Here’s a bit about Toad Press from their blog site: “The Toad Press International Chapbook Series publishes contemporary, exciting, beautiful, odd, and avant-garde chapbook-length translations of poetry and prose.” They have a couple handfuls of great chapbooks for everyone to look into—and some great chapbook deals as well!
Here’s a bit from Tiffany’s review of this compact yet powerful chapbook of poems:
Poetry always has the feel of mysticism and mystery, or maybe this feeling is a stereotype left over from high school literature class. It is generally the result of confusion, lack of time committed to consuming the poetry, and the general difficulty poetry imposes on the reader.
In Víctor Rodríguez Núñez’s collection, Every Good Heart is a Telescope, he elevates the mysticism and mystery of poetry through people, events, and experiences that we can be begin to understand tangibly through the use of metaphors relating to science, mathematics, inventorship, and space phenomena. Such imagery is equally as mystical and mysterious as poetry itself, but almost everyone has been consumed by science, mathematics, inventorship, or space at some point in their lives, most often during childhood. The reader will immediately become refamiliarized with their dreams of the yesteryear through Núñez’s love affair with the heavens, metaphysics, alchemy, and our unbounded universe.
For the rest of the review, go here.
One hundred years have passed since the start of World War I and it is difficult to believe that there are still novels, considered classics in their own countries, that have never been published in English. Perhaps it was the. . .
In the London of Hédi Kaddour’s Little Grey Lies, translated by Teresa Lavender Fagan, peace has settled, but the tensions, fears, and anger of the Great War remain, even if tucked away behind stories and lies. Directly ahead, as those. . .
One of the greatest services—or disservices, depending on your viewpoint—Bertrand Russell ever performed for popular philosophy was humanizing its biggest thinkers in his History. No longer were they Platonic ideals, the clean-shaven exemplars of the kind of homely truisms that. . .
The best way to review Alejandra Pizarnik’s slim collection, A Musical Hell, published by New Directions as part of their Poetry Pamphlet series, is to begin by stating that it is poetry with a capital P: serious, dense, and, some. . .
Upon completing Albertine Sarrazin’s Astragal I was left to wonder why it ever fell from print. Aside from the location, Astragal could pass as the great American novel. Its edginess and rawness capture the angst and desires we all had. . .
When my eyes first crossed the back cover of Fabio Genovesi’s novel Live Bait, I was caught by a blurb nestled between accolades, a few words from a reviewer for La Repubblica stating that the novel was, however magically, “[b]eyond. . .
“I preferred the war to the plague,” writes Curzio Malaparte in his 1949 novel, The Skin. He speaks of World War II and the destruction it has wrought on Italy, the city of Naples in particular. But the plague he. . .
With the steady rise of feminist scholarship and criticism in recent decades, it is little wonder that the work of Louise Labé should be attracting, as Richard Sieburth tells us in the Afterword to his translation, a “wide and thriving”. . .
In Conversations, we find ourselves again in the protagonist’s conscious and subconscious, which is mostly likely that of Mr. César Aira and consistent with prototypical Aira style. This style never fails because each time Aira is able to develop a. . .
You are not ashamed of what you do, but of what they see you do. Without realizing it, life can be an accumulation of secrets that permeates every last minute of our routine . . .
The narrative history of. . .