Zachary Karabashliev, author of the wildly fun 18% Gray recently participated in the Texas Book Festival in Austin. According to the dozen or so friends I know who attended, it sounded like a real blast. So I thought I’d ask Zach a few questions about his experience, and share some of his photographs. (If you’ve read 18% Gray, you know that photography plays a big role in the novel. So it’s fitting to include some of Zack’s photos here.)
Chad W. Post: Was this your first time participating in the Austin Book Festival? What exactly did you do there?
Zachary Karabashliev: First time in Austin, yes. I was invited to join all the activities there, as well as talking on a panel themed “America, the beautiful?” with another writer—Claire Vaye Watkins—who has written these great stories mostly set in the West. An awesome take-no-prisoners writing, I loved it. The moderator was Callie Collins, the Editor-In Chief of the new publishing house Strange Object. So we talked about The West, The East, America in between . . . the notions of freedom, and all that. It looked like the audience had fun—they were laughing more than usual for your typical book reading.
CWP: How did this festival compare to others you’ve participated in?
ZK: This one was unique—it was set in the majestic State Capitol Building. I found this really symbolic—as if for three days literature took power. The bastion of politics was now a house of letters. It became a meeting place for writers and readers. We were let in the very rooms some of the most important and controversial political decisions have been made. There were many parties afterwards, free booze, and so much music, God, so much great music. Austin literally rocks. A great fest town.
CWP: How was the attendance? Was it well-organized?
ZK: It was extremely well organized—from the car picking you at the airport to all the parties, to sending you off. I loved that. The street in front of the Congress Building was blocked, all tents and stuff—it was all literature. And the attendance was record high, I believe.
CWP: Favorite non-book fair event: Phil Anselmo concert with Bromance Will, or eating your first BBQ?
ZK: Man, I’ve been a proud U.S. resident for over 14 years, but it was in Austin where for the first time I experienced the true beauty and pleasure of eating a real, slow cooked brisket. And that did it, man. I’ve been initiated. I’ve arrived.
About Phillip Anselmo and the Illegals, hahaha—I was a huge Pantera fan back in the 90’s. So, when I saw Anselmo’s band I was—wow, right on. He actually started a Horror Film Festival the same weekend. And he closed the fest with his own new project. So, Phillip Anselmo was awesome, but The Illegal’s material sucked, I’m so sorry to report. I loved the other band that played that night—Eyehategod—these guys are the real deal.
CWP: Any favorite authors that you met there?
ZK: I probably met many that I liked, but not knowing how they look like made it difficult. You see, you don’t wanna look like a lit dork wearing that name tag on your neck. But the truth is—no one really knows who you are. So you talk to so and so, and you click and have a good time, and at some point you go—but, wait the minute, this is YOU? Oh, I love your writing. Then, there are the others, that you know from media and book covers, and you kinda pretend that you know their writing only because everybody else pretends they do, so you don’t want to make a fool of your self. But frankly . . . how many of us will really have already read Dissident Gardens, for example? Really?
Reza Aslan (Zealot) was super cool, Nina McConigley (Cowboys and East Indians) was a blast, Kelly Luce, Claire Vaye Watkins, and Jonathan Lethem was incredibly funny.
Yet, my favorite person to spent time with—Will Evans. This man is a maniac—he’s got literature all over. I mean it—on his arms—tattoos of dead people, all of which Russian writers. You talk to Will for a couple of hours, and YOU KNOW world can be a better and definitely a funnier place. He’s the one that introduce me to the true BBQ—how do you forget that?
There’s little to say about a series of prose poems that willfully refuse to identify pronoun antecedents. Or perhaps there are a million things. The poems in _Morse, My Deaf Friend_— the chapbook by Miloš Djurdjević published by Ugly Duckling. . .
The Crimson Thread of Abandon is the first collection of short fiction available in English by the prolific Japanese writer and all-around avant-garde trickster Terayama Shūji, who died in 1983 at the age of 47. This collection would be important. . .
Last year, NYRB Classics introduced English-language readers to Catalan writer Josep Pla with Peter Bush’s translation of The Gray Notebook. In that book, Pla wrote about life in Spain during an influenza outbreak soon after World War I, when. . .
“Your bile is stagnant, you see sorrow in everything, you are drenched in melancholy,” my friend the doctor said.
bq. “Isn’t melancholy something from previous centuries? Isn’t some vaccine against it yet, hasn’t medicine taken care of it yet?” I. . .
What to make of Vano and Niko, the English translation of Erlom Akhvlediani’s work of the same name, as well as the two other short books that comprise a sort of trilogy? Quick searches will inform the curious reader that. . .
The opening of Jón Gnarr’s novel/memoir The Indian is a playful bit of extravagant ego, telling the traditional story of creation, where the “Let there be light!” moment is also the moment of his birth on January 2nd, 1967. Then. . .
Mahasweta Devi is not only one of the most prolific Bengali authors, but she’s also an important activist. In fact, for Devi, the two seem to go together. As you can probably tell from the titles, she writes about women. . .
The prolific Spanish author Benito Pérez Galdós wrote his short novel, Tristana, during the closing years of the nineteenth century, a time when very few options were available to women of limited financial means who did not want a husband.. . .
Pedro Zarraluki’s The History of Silence (trans. Nick Caistor and Lorenza García) begins with the narrator and his wife, Irene, setting out to write a book about silence, itself called The History of Silence: “This is the story of how. . .
There are plenty of reasons you can fail to find the rhythm of a book. Sometimes it’s a matter of discarding initial assumptions or impressions, sometimes of resetting oneself. Zigmunds Skujiņš’s Flesh-Coloured Dominoes was a defining experience in the necessity. . .